Browse 349 Portuguese verbs beginning with the letter D
Dançar means to dance. It is used to describe the action of moving rhythmically to music, often in social or artistic contexts.
Danificar means to damage, impair, or spoil something. It is used when referring to causing harm or deterioration to objects, systems, or conditions.
Dar means to give something to someone. It is used in contexts involving transfer, offering, or providing something.
Datilografar means to type text using a typewriter or computer keyboard. It is used when referring to the act of typing documents or data.
Debater means to engage in a discussion or argument about a particular topic, often involving presenting and defending different viewpoints.
Debilitar means to make something weaker or less effective. It is often used in contexts related to health, strength, or influence.
Debulhar means to remove the outer layer or shell of something, such as grains, seeds, or fruits. It is often used in the context of preparing food or processing agricultural products.
Decair means to decline, deteriorate, or weaken. It is used when referring to a decrease in quality, strength, or value over time.
Decantar means to pour off or transfer a liquid, especially wine or other beverages, from one container to another to separate sediments or aerate. It can also be used figuratively to mean expressing or articulating feelings or thoughts.
Decapitar means to cut off the head of someone or something. It is used in contexts involving execution, violence, or metaphorical removal of leadership.
Decepcionar means to disappoint or let down someone, often by failing to meet expectations or hopes. It is used in contexts where someone or something does not fulfill anticipated standards.
Decidir means to make a choice or come to a conclusion about something. It is used when referring to the act of making decisions or determinations.
Decifrar means to decode or interpret something that is difficult to understand, such as a code, handwriting, or complex information.
Declamar means to recite or deliver a speech, poem, or text aloud with expression. It is often used in contexts involving poetry, speeches, or dramatic readings.
Declarar means to declare or to make a formal statement. It is used in contexts involving official statements, declarations, or affirmations.
Declinar means to decline, refuse, or decrease. It can also refer to inflecting or conjugating words, especially in grammatical contexts.
Decodificar means to decode or interpret information, especially from a coded or encrypted form. It is used in contexts involving decryption, translation, or understanding complex data.
Decolar means to take off, especially in reference to an aircraft leaving the ground. It can also be used figuratively to indicate something starting or beginning.
Decompor means to break down or decay into simpler components, often used in contexts related to organic matter, substances, or systems breaking apart.
Decorar means to decorate or adorn something, often referring to arranging or embellishing a space or object. It is used in contexts related to interior design, celebrations, or artistic embellishments.
Decorrer means to happen, take place, or pass, often used to describe events, periods of time, or processes that unfold over a duration.
Decretar means to officially declare or establish something, often through a formal order or decree. It is used in legal, governmental, or authoritative contexts.
Dedicar means to devote time, effort, or resources to a particular purpose, person, or activity. It is used when expressing commitment or focus on something specific.
Dedilhar means to pluck or pick the strings of a musical instrument, such as a guitar or a banjo. It refers to the action of using fingers or a pick to produce sound from stringed instruments.
Deduzir means to infer or conclude something based on evidence or reasoning. It is used when deriving conclusions from available information.
Defecar means to excrete or have a bowel movement. It is used in medical, biological, or formal contexts to describe the act of eliminating waste through the intestines.
Defender means to defend, protect, or stand up for someone or something. It is used in contexts involving protection, advocacy, or justification.
Definir means to define or specify the meaning, boundaries, or characteristics of something. It is used when clarifying concepts, terms, or parameters.
Deformar significa alterar a forma ou a estrutura de algo, geralmente de maneira que cause prejuízo ou mudança na sua aparência ou funcionalidade.
Defumar means to smoke, typically referring to the process of exposing food or other substances to smoke for preservation or flavoring. It can also refer to the act of inhaling smoke from cigarettes, cigars, or other substances.
Degenerar means to deteriorate or decline in quality, condition, or moral standards. It is used to describe processes of worsening or decay over time.
Deglutir means to swallow, typically referring to the act of passing food or liquid from the mouth to the stomach. It is used in medical, biological, or everyday contexts related to swallowing.
Degradar means to degrade, diminish, or lower in quality, status, or value. It is used when referring to the act of reducing or deteriorating something or someone.
Degustar means to taste or sample food, beverages, or other items, often implying a careful or appreciative tasting process.
Deitar means to lie down or to recline. It is used when referring to the act of lying oneself down, often for rest or sleep.
Deitar-se means to lie down or recline oneself. It is used when referring to the act of lying down, often for rest or sleep, and is a reflexive verb.
Deixar means to leave something behind, to allow or permit something to happen, or to let someone do something. It is used in various contexts involving permission, abandonment, or causation.
Dejetar means to excrete or eliminate waste, typically used in biological or veterinary contexts. It refers to the act of expelling waste matter from the body.
Delatar means to denounce or betray someone, often by informing authorities or others about their actions. It is used in contexts involving accusations or revealing secrets.
Delegar significa atribuir responsabilidades ou tarefas a outra pessoa. É usado quando alguém confia a outra pessoa a execução de uma atividade ou função.
Deleitar means to please, delight, or charm someone. It is used when describing the act of giving pleasure or joy to someone or oneself.
Deletar means to delete or remove something, often used in the context of digital files, data, or information. It is a modern verb frequently used in technology and computing.
Deliberar means to consider, think over, or decide after careful thought. It is often used in contexts involving decision-making or weighing options.
Delimitar means to set or define the boundaries or limits of something. It is used in contexts involving borders, areas, or conceptual boundaries.
Delinear significa traçar, descrever ou definir claramente os contornos ou limites de algo. É usado para indicar a ação de fazer uma descrição detalhada ou estabelecer limites precisos.
Delinquir means to commit a crime or offense. It is used in legal or criminal contexts to describe unlawful actions.
Delirar means to experience delirium, hallucinations, or irrational thoughts, often associated with mental or physical illness, fever, or intoxication.
Demarcar means to mark out, delineate, or establish boundaries or limits of something. It is used in contexts such as defining territorial borders, outlining areas, or setting limits.
Demitir means to dismiss or fire someone from a job. It is used in contexts related to employment and workplace decisions.
Democratizar means to make something accessible or available to everyone, often referring to spreading rights, opportunities, or resources in a democratic manner.
Demolir means to tear down or destroy a structure or building. It is used when referring to the act of destroying something physically.
Demonizar significa retratar ou tratar alguém ou algo como se fosse um demônio, geralmente com conotação de condenação ou crítica severa. É usado para indicar a atribuição de características negativas extremas a alguém ou alguma coisa.
Demonstrar means to show, display, or prove something. It is used when indicating the act of making something evident or clear through actions, words, or evidence.
Demorar means to take a long time or to delay. It is used when referring to the duration of an action or the act of delaying something.
Denominar means to name or designate something or someone. It is used when assigning a name, title, or classification to a person, place, or thing.
Denotar means to denote, indicate, or signify something. It is used when referring to the act of representing or expressing a particular meaning or concept.
Denunciar means to report or accuse someone or something, often related to crimes, irregularities, or injustices. It is used when bringing issues to authorities or public attention.
Depender means to rely on or be contingent upon something or someone. It is used to express dependence or necessity.
Depilar means to remove hair from the body, typically through waxing, shaving, or other hair removal methods. It is used when referring to hair removal procedures.
Deportar means to expel or send someone back to their country, typically in the context of immigration or legal proceedings.
Depositar means to place or put something somewhere, often referring to placing money in a bank account or placing an object in a specific location. It is used in contexts involving financial transactions or physical placement.
Deprimir means to cause someone to feel sad, despondent, or emotionally low. It can also refer to the act of depressing or lowering something physically or figuratively.
Depurar means to purify, refine, or eliminate impurities. It is often used in contexts related to cleaning, refining substances, or debugging software.
Derivar means to originate, stem, or derive from a source. It is used when discussing the origin or development of something, such as ideas, substances, or concepts.
Derramar means to spill or pour out a liquid or substance. It is used when referring to accidentally or intentionally causing a liquid to flow out of its container.
Derrapar significa deslizar ou escorregar, geralmente referindo-se a veículos que perdem aderência ao solo, como carros ou motos, especialmente em curvas ou superfícies escorregadias.
Derreter means to cause something to become liquid by heating or to melt. It is used when referring to the process of melting solids or substances.
Derrotar means to defeat or beat someone or something, often used in contexts of competition, conflict, or overcoming obstacles.
Derrubar means to knock down, overthrow, or cause to fall. It is used in contexts such as physically knocking down objects, overthrowing governments, or removing something from a higher position.
Desabafar means to vent or express one's feelings, especially emotions or frustrations, often to relieve stress or seek understanding.
Desabar means to collapse or fall apart, often used to describe structures, emotional states, or situations that suddenly break down.
Desabotoar means to unbutton or undo the buttons of clothing. It is used when referring to opening buttons on shirts, jackets, or other garments.
Desacelerar means to reduce speed or slow down. It is used when referring to decreasing the velocity of a moving object or vehicle.
Desaconselhar means to advise against something or to discourage someone from doing something. It is used when expressing disapproval or warning about a course of action.
Desacreditar means to disbelieve or to undermine the credibility of someone or something. It is used when expressing doubt or the act of diminishing trust.
Desafiar means to challenge someone or something, often implying a call to compete, test, or confront. It is used in contexts involving provocation or encouragement to face a difficulty.
Desafinar means to be out of tune, especially in reference to musical instruments or voices. It indicates a lack of harmony or proper pitch.
Desagradar means to cause displeasure or annoyance. It is used when something or someone does not please or satisfy.
Desagregar means to break down or separate into smaller parts, often used in contexts such as data analysis, groups, or components.
Desaguar means to flow out or drain, typically referring to water or liquids leaving a smaller body and entering a larger one, such as a river or sea.
Desalinhar means to cause something to be out of alignment or to misalign. It is used when referring to the act of not aligning properly or correcting alignment.
Desalojar means to evict or remove someone from a place or property. It is used in contexts involving legal or administrative removal.
Desamarrar means to untie or loosen something that is tied or fastened, such as ropes or knots. It is used when referring to the act of freeing or releasing by undoing ties.
Desandar means to go back along a path, to undo or reverse a process, or to cause something to fall apart or unravel. It is used both literally and figuratively in various contexts.
Desangrar means to bleed excessively or to cause bleeding, often used in medical or figurative contexts to indicate loss of blood or resources.
Desanimar means to discourage or to lose enthusiasm. It is used when referring to diminishing motivation or confidence.
Desaparecer means to cease to be visible or to exist; it is used when something or someone vanishes or is no longer present.
Desapegar means to detach oneself emotionally or physically from something or someone, often implying a process of letting go or releasing attachment.
Desapontar means to disappoint or let down someone, often in the context of expectations or hopes not being fulfilled.
Desaprender means to unlearn or to forget previously acquired knowledge or skills. It is used when referring to the process of reversing or undoing learning.
Desapropriar means to take away property or rights from someone, typically through legal or governmental action. It is used in contexts involving expropriation or confiscation of property.
The verb desarmar
The verb desarraigar
The verb desarrumar
The verb desarticular
The verb desassossegar
The verb desatar
The verb desatender
The verb desatinar
The verb desativar
The verb desautorizar
The verb desbancar
The verb desbaratar
The verb desbastar
The verb desbloquear
The verb desbravar
The verb descafeinar
The verb descalçar
The verb descamar
The verb descansar
The verb descaracterizar
The verb descarregar
The verb descartar
The verb descascar
The verb descentralizar
The verb descer
The verb desclassificar
The verb descobrir
The verb descolar
The verb descolorir
The verb descompor
The verb desconcertar
The verb desconectar
The verb desconfiar
The verb desconfortar
The verb descongelar
The verb desconhecer
The verb desconsiderar
The verb desconsolar
The verb desconstruir
The verb descontar
The verb descontrair
The verb descoser
The verb descrever
The verb descrita
The verb descuidar
The verb desculpar
Descumprir means to fail to fulfill or obey a rule, agreement, or obligation. It is used when someone does not adhere to a requirement or standard.
Desdizer means to deny, contradict, or say the opposite of what was previously stated. It is used when someone refutes or contradicts a statement or claim.
Desdobrar means to unfold or to develop something that is folded or to elaborate or expand on an idea or plan. It is used when referring to physically unfolding objects or metaphorically expanding concepts.
Desejar means to wish or desire something. It is used when expressing hopes, wants, or aspirations.
Desembainhar means to draw or unsheath a sword or similar weapon. It is used when referring to the action of removing a blade from its sheath.
Desembalar means to unpack or to remove items from a package or container. It is used when referring to the act of opening and taking out items from packaging.
Desembaraçar means to untangle or to clear up something that is tangled or complicated. It can also refer to resolving issues or clarifying situations.
Desembarcar means to disembark or to leave a vehicle, ship, or aircraft. It is used when referring to the act of getting off or exiting transportation or a vessel.
Desembocar significa terminar ou chegar a um ponto final, especialmente no contexto de rios, canais ou processos que culminam em um resultado ou destino. Pode também indicar a ação de um rio ou curso de água que deságua em outro corpo de água.
Desembolsar means to disburse or pay out money, often in the context of expenses, investments, or financial transactions.
Desembrulhar means to unwrap or to take the wrapping off something. It is used when referring to removing packaging or coverings from objects.
Desempacotar means to unpack or remove items from a package or container. It is used when referring to the act of opening and organizing items that were packed or stored.
Desempenhar means to perform or carry out a task, duty, or role. It is often used in contexts related to work, responsibilities, or playing a part in a situation.
Desencadear means to cause or initiate a series of events or reactions, often implying the start of something complex or significant.
Desencaixar means to unclip or disengage something that is fitted or hooked together. It is used when referring to separating parts that are connected or attached.
Desencantar means to cause someone to lose their enchantment or illusion about something or someone. It is used when referring to the act of disillusionment or losing charm.
Desencontrar means to find again or to meet again, often implying that a previous meeting or discovery was lost or not expected. It is used when referring to reuniting or rediscovering someone or something.
Desencorajar means to discourage or dissuade someone from doing something. It is used when referring to reducing motivation or confidence.
Desenformar means to remove a food or object from a mold or form. It is often used in cooking or manufacturing contexts when referring to the process of taking something out of its mold.
Desenfrear means to release control or restraint, often used metaphorically to describe acting without limits or moderation. It can also refer to the literal act of loosening or freeing something.
Desenganar means to disillusion or disappoint someone by revealing the truth or by failing to meet expectations. It is used when referring to causing someone to lose hope or trust.
Desengatar means to disengage or detach something that was previously engaged or connected. It is used when referring to releasing, unhooking, or separating parts or objects.
Desenhar means to draw or sketch. It is used when referring to creating images or illustrations with a pen, pencil, or other tools.
Desenredar means to untangle or disentangle something, such as cords, hair, or complex situations. It is used when referring to the act of making something straight or clear again.
Desenrolar means to unravel, straighten out, or resolve something that is tangled or complicated. It is often used in contexts where problems, situations, or physical tangles are being addressed.
Desenterrar means to dig up or uncover something that is buried or hidden. It is used both literally, such as excavating objects or remains, and figuratively, like revealing information.
Desentonar means to sound out of tune or to be out of harmony, often used in musical or figurative contexts to indicate discord or lack of conformity.
Desentupir means to remove obstructions or blockages from pipes, drains, or similar passages. It is used when referring to clearing or unblocking something.
Desenvolver means to develop, grow, or improve something. It is used in contexts related to progress, creation, or elaboration of ideas, projects, or skills.
Desequilibrar means to cause imbalance or to disturb stability. It is used when referring to physical, emotional, or situational imbalance.
Desesperar means to cause someone to lose hope or to become desperate. It can also mean to become desperate oneself, often in the context of frustration or hopelessness.
Desestabilizar means to cause instability or undermine the stability of something or someone. It is used in contexts where an action leads to a loss of balance, order, or control.
Desestressar means to reduce stress or relax. It is used when referring to alleviating tension or calming down.
Desfalecer means to faint, weaken, or fade away. It is often used to describe a loss of strength, consciousness, or color, and can be used both literally and figuratively.
Desfazer means to undo, dismantle, or cancel something that was previously done or established. It is often used in contexts involving reversing actions or restoring previous states.
Desferir means to deal or deliver a blow, strike, or attack. It is often used in contexts involving physical actions or the application of force.
Desfiar means to shred, unravel, or tear into thin strips, often used in the context of preparing food or fabric. It is a regular verb in Portuguese.
Desfibrar means to use a defibrillator to restore normal heart rhythm during cardiac arrest. It is a medical term used in emergency and healthcare contexts.
Desfigurar means to disfigure or deform, often referring to altering the appearance of something or someone in a way that damages its original form.
Desfilar means to parade or walk in a procession, often with a display of elegance or confidence. It can also refer to walking or strutting in a manner that draws attention.
Desfocar means to make something blurry or out of focus, often used in the context of images, vision, or focus in general.
Desfolhar means to remove leaves from a plant, typically used in the context of agriculture or gardening. It can also be used figuratively to mean removing or stripping away layers.
Desfrutar means to enjoy or take pleasure in something. It is used when expressing the act of experiencing enjoyment or satisfaction from an activity, object, or situation.
Desgarrar means to detach or tear away something, often used in contexts involving ripping or separating materials or parts.
Desgastar means to cause wear or deterioration, often referring to objects, surfaces, or even physical or emotional exhaustion over time.
Desidratar means to remove moisture from something, often used in the context of drying food or other materials to preserve them.
Designar means to assign, appoint, or designate someone or something for a specific purpose or role. It is used in contexts involving official assignments, nominations, or labeling.
Desiludir means to disappoint or disillusion someone, often by not meeting expectations or hopes. It is used when referring to causing someone to feel let down or disillusioned.
Desinchar means to reduce swelling or to deflate something, often used in medical or physical contexts when referring to the reduction of swelling or bloating.
Desinfetar means to disinfect or sanitize surfaces, objects, or areas to eliminate germs or bacteria. It is commonly used in health, hygiene, and cleaning contexts.
Desinflar means to release air or gas from something, causing it to become less inflated or deflated. It is often used with tires, balloons, or other objects that contain air or gas.
Desinformar means to provide false or misleading information intentionally or unintentionally. It is used when referring to the act of spreading incorrect data or rumors.
Desintegrar significa fazer algo se decompor ou se desfazer em partes menores. É usado para indicar a perda de integridade ou coesão de um objeto, substância ou conceito.
Desistir means to give up, to stop trying, or to withdraw from something. It is used when someone decides to abandon an effort or goal.
Desligar means to turn off, disconnect, or switch off a device or appliance. It is used when referring to stopping the operation of electronic devices, machines, or systems.
Deslizar means to slide or glide smoothly over a surface. It is used to describe the action of moving effortlessly or smoothly across something.
Deslocar means to move or displace something or someone from one place to another. It can refer to physical movement, transportation, or shifting positions.
Deslumbrar means to dazzle or impress someone with brightness, beauty, or excellence. It is often used to describe something that causes admiration or amazement.
Desmaiar means to faint or lose consciousness temporarily. It is used when describing a sudden loss of strength or awareness.
Desmamar means to wean, typically referring to stopping breastfeeding or gradually withdrawing a young animal or person from dependence on something, such as milk or a habit.
Desmantelar means to dismantle or take apart something, often referring to the disassembly of structures, systems, or organizations.
Desmascarar means to unmask or expose someone or something, revealing the true nature or identity. It is often used in contexts of revealing deception or uncovering truths.
Desmatar means to clear or cut down forests, often referring to the removal of trees for agriculture, urbanization, or other land uses. It is used in environmental and ecological contexts.
Desmembrar means to dismember or cut into parts. It is used when referring to physically separating or dividing something into pieces.
Desmentir means to deny the truth of something or to disprove a statement. It is used when refuting or contradicting claims or assertions.
Desmerecer means to diminish the value, importance, or reputation of someone or something. It is used when referring to actions that undermine or belittle.
Desmesurar means to exaggerate, to go beyond reasonable limits, or to measure excessively. It is used when referring to overestimating or overdoing something.
Desmistificar means to clarify, explain, or remove misconceptions about a subject, making it easier to understand or accept.
Desmontar means to take apart or disassemble something. It is used when referring to the act of breaking down or deconstructing objects or structures.
Desmoralizar means to undermine someone's confidence or morale. It is used when referring to actions that diminish the spirit or motivation of a person or group.
Desmoronar means to break down or collapse gradually, often used to describe physical structures or metaphorically to refer to the deterioration of plans, ideas, or situations.
Desnaturalizar means to remove natural qualities or to make something unnatural. It can be used in contexts such as altering natural features or characteristics, or metaphorically to mean depriving something of its original nature.
Desnudar means to remove clothing or coverings from someone or oneself, often implying a literal or figurative act of revealing or exposing.
Desnutrir means to deprive of adequate nutrition or nourishment. It is used when referring to insufficient feeding or nourishment, leading to weakness or health issues.
Desobedecer means to disobey or fail to obey rules, orders, or authority. It is used when referring to the act of not following instructions or laws.
Desobstruir means to clear or unblock something that is obstructed or clogged. It is used when referring to removing obstacles or blockages from physical or metaphorical spaces.
Desocupar means to vacate or free a space or place. It is used when referring to leaving a location or making it available for others.
Desolar means to cause great destruction or desolation, often referring to land, places, or emotional states. It is used to describe the act of making something bleak or abandoned.
Desordenar means to disorganize or mess up something. It is used when referring to the act of making something untidy or unordered.
Desorganizar means to disrupt or spoil the organization or order of something. It is used when referring to making something less organized or orderly.
Desorientar means to cause someone to lose their sense of direction or orientation. It can also be used figuratively to mean confusing or misleading someone.
Desossar means to remove bones from meat or other food items. It is used in culinary contexts when preparing meat for cooking or serving.
Despachar means to send, dispatch, or deal with something or someone. It is used in contexts such as sending goods, handling tasks, or managing affairs.
Desparafusar means to unscrew or remove a screw or bolt. It is used when referring to the action of loosening or detaching components that are fastened with screws.
Despedaçar means to break or shatter something into small pieces. It is used both literally, for physical objects, and figuratively, for emotional or abstract concepts.
Despedir means to say goodbye, to dismiss someone from a job, or to fire. It can be used in various contexts involving parting or termination.
Despejar means to unload, clear, or empty a space or container. It is used when referring to removing objects, clearing areas, or making something empty.
Despencar means to fall or drop suddenly and rapidly, often used to describe objects, prices, or situations that collapse or decline sharply.
Desperdiçar means to waste or squander something, often referring to resources like time, money, or materials. It is used when indicating the inefficient or careless use of resources.
Despertar means to wake up or to awaken. It is used when referring to the act of becoming alert or conscious, either physically or metaphorically.
Despistar means to mislead or distract someone, often used in contexts where someone is diverted from the correct path or focus.
Despojar means to strip away, deprive, or take something from someone. It is used in contexts involving removal, deprivation, or looting.
Despossuir means to deprive someone of possession or property. It is used in contexts involving the removal of rights, possessions, or ownership.
Despotricar means to rant or complain excessively and vehemently about something. It is used when describing someone expressing strong, often repetitive criticism or grievances.
Despovoar means to reduce the population of a place or area. It is used when referring to the act of making a region less populated or deserted.
Desprender means to detach or loosen something from a surface or to release something. It can also be used figuratively to mean to free oneself from something.
Despreocupar means to free oneself from worries or concerns, or to relax. It is used when referring to reducing anxiety or stress about something.
Desprestigiar means to diminish the reputation or credibility of someone or something. It is used when referring to actions that harm the honor or esteem associated with a person, organization, or idea.
Desprezar means to despise, scorn, or regard with contempt. It is used when expressing disdain or lack of respect towards someone or something.
Desproteger means to remove protection or safeguard from someone or something. It is used when referring to the act of making vulnerable or unprotected.
Desqualificar means to disqualify or to declare someone or something ineligible, often in competitions, evaluations, or assessments.
Desrespeitar means to show disrespect or lack of regard for someone or something. It is used when referring to acts of disrespect, insult, or disregard for rules or norms.
Desresponsabilizar means to free or clear someone or oneself from responsibility or blame. It is used when indicating the act of removing responsibility or accountability.
Destacar means to highlight, emphasize, or make something stand out. It is used when referring to emphasizing a point, feature, or characteristic.
Destacar-se means to stand out or to be prominent, often used to describe someone or something that draws attention due to its qualities or characteristics. It is a pronominal verb, requiring reflexive pronouns.
Destampar means to open or uncork something that is sealed or closed, such as a bottle or container. It is used when referring to removing a stopper or cover to allow access or flow.
Destapar means to uncover or open something that was covered or closed, such as a container, pipe, or lid. It can also be used figuratively to mean revealing or exposing something.
Desterrar means to banish or exile someone from a place, often used in historical or formal contexts to refer to the act of removing someone from their homeland or community.
Destetar means to wean a child from breastfeeding or from a particular habit or dependency. It is used in contexts involving the gradual cessation of nursing or attachment.
Destilar significa separar os componentes de uma mistura, geralmente líquidos, por meio de aquecimento e condensação. É usado principalmente no contexto de produção de bebidas alcoólicas, óleos essenciais ou purificação de líquidos.
Destinar means to allocate, assign, or set aside something for a specific purpose or recipient. It is often used in contexts involving planning, allocation of resources, or intentions.
Destituir means to dismiss or remove someone from a position, especially in a formal or official context, such as removing an official or authority.
Destrancar means to unlock or open something that is locked. It is used when referring to the act of removing a lock or barrier from an object or place.
Destravar means to unlock, release, or unblock something that was previously locked or restricted. It is often used in contexts involving unlocking devices, systems, or removing obstacles.
Destronar means to remove someone from a throne or position of power, often used metaphorically to indicate overthrowing or replacing someone in a position of authority.
Destruir means to destroy or ruin something. It is used when referring to the act of damaging or completely eliminating the existence of something.
Desumanizar significa privar alguém ou algo de qualidades humanas, geralmente em contextos de desrespeito, opressão ou desconsideração da dignidade humana.
Desvairar means to become unhinged, lose composure, or act irrationally. It is used to describe a state of mental or emotional disturbance.
Desvalorizar means to devalue or diminish the importance, worth, or significance of something. It is used when referring to reducing the perceived value or importance of an object, idea, or person.
Desvanecer means to fade away, diminish, or vanish gradually. It is used to describe the fading of colors, memories, or sensations.
Desvariar means to stray from the main topic, to ramble, or to diverge in speech or thought. It is often used when someone is going off-topic or losing focus in conversation or reasoning.
Desvelar means to unveil, reveal, or uncover something that was hidden or unknown. It is often used in contexts of disclosure or discovery.
Desvendar means to uncover or reveal something that is hidden or complex, often used in contexts of solving mysteries, deciphering codes, or revealing secrets.
Desviar means to divert, turn aside, or deviate from a path or course. It can be used both literally, such as changing direction, and figuratively, such as diverting attention.
Desvincular means to disconnect or disassociate something from another. It is used when referring to removing links, connections, or associations between entities or concepts.
Desvirar means to straighten or reverse the turning of something, often used in contexts like unturning a vessel or reversing a process.
Desvirtuar means to distort, pervert, or corrupt the true nature or essence of something. It is used when referring to the act of altering or misrepresenting facts, principles, or qualities.
Detalhar means to describe or explain something in detail. It is used when providing a thorough or precise account of a subject.
Detectar significa identificar ou descobrir a presença de algo, muitas vezes através de instrumentos ou observação cuidadosa. É usado em contextos de investigação, diagnóstico ou reconhecimento.
Deter means to prevent, stop, or discourage someone or something from proceeding or continuing. It can also imply holding back or restraining.
Deteriorar means to become worse, to degrade, or to impair the quality or condition of something. It is used when describing the process of decline or damage over time.
Determinar means to establish, decide, or set something precisely. It is used when referring to making decisions, defining boundaries, or establishing facts.
Detestar means to strongly dislike or hate something or someone. It is used to express a strong aversion or dislike.
Detonar means to cause an explosion or to blow up something. It can also be used figuratively to mean to criticize harshly or to ruin something.
Deturpar means to distort, alter, or misrepresent something, often used in contexts involving information, facts, or images.
Devaneiar means to indulge in daydreams or fanciful thoughts. It is used when describing someone lost in their imagination or absent-mindedly dreaming.
Devastar means to cause extensive destruction or ruin. It is used to describe the act of devastating a place, situation, or object.
Devolver means to return something to its original place or owner. It is used when referring to giving back items, documents, or objects.
Devorar means to eat something eagerly or voraciously, often implying consuming completely or with great intensity.
Diagnosticar means to identify or determine the nature of a disease or problem through examination or analysis. It is commonly used in medical, technical, or analytical contexts.
Diagramar means to layout, organize, or design visual elements, often used in contexts related to graphic design, publishing, or formatting documents.
Dialogar means to engage in dialogue or conversation, often implying a mutual exchange of ideas or opinions. It is used in contexts involving discussion, negotiation, or communication.
Difamar means to speak badly about someone or spread false or damaging information, damaging their reputation.
Diferenciar means to distinguish or recognize differences between things, concepts, or entities. It is used when highlighting distinctions or making comparisons.
Difundir means to spread or disseminate information, ideas, or substances. It is used when referring to the act of making something known or widespread.
Digerir means to process food in the stomach and intestines, or metaphorically, to understand or assimilate information or ideas.
Digitalizar means to convert information, images, or documents into a digital format. It is commonly used in contexts involving technology, data management, and media.
Digitar means to type or input data using a keyboard or similar device. It is commonly used in contexts involving computers, data entry, and electronic communication.
Dignificar means to elevate the dignity or worth of someone or something. It is used when referring to actions that enhance or respect the value or reputation of a person, group, or idea.
Dilatar means to cause something to expand, enlarge, or become wider. It is often used in contexts related to physical expansion, such as blood vessels or materials, or metaphorically to describe increasing or broadening something.
Diluir means to make a liquid thinner or weaker by adding another substance, often water. It is used in contexts such as chemistry, cooking, or any situation involving reducing concentration.
Diminuir means to make something smaller, less, or weaker. It is used when referring to reducing quantity, size, intensity, or degree.
Dinamitar means to blow up or demolish something using dynamite or explosives. It can also be used figuratively to mean destroying or ruining something abruptly.
Direcionar means to direct, guide, or aim something or someone towards a particular goal or destination. It is used in contexts involving guidance, management, or orientation.
Dirigir means to operate or control a vehicle, such as a car or bus. It can also be used metaphorically to mean managing or leading something.
Dirigir-se is a reflexive verb that means to turn or direct oneself towards a place, person, or thing. It is often used to indicate movement or orientation towards a specific target or destination.
Discar means to dial a phone number or to select a number on a device to initiate a call. It is used in the context of making phone calls.
Discernir significa perceber, distinguir ou identificar diferenças ou detalhes, geralmente com clareza e julgamento. É usado quando alguém consegue distinguir entre opções, ideias ou objetos.
Disciplinar means to discipline or train someone to follow rules or standards. It is often used in educational, behavioral, or organizational contexts.
Discordar means to disagree or have a different opinion. It is used when expressing disagreement with a statement, idea, or opinion.
Discorrer means to discuss or elaborate on a subject, often used in formal contexts to indicate detailed explanation or discourse.
Discriminar significa tratar alguém de forma desigual ou injusta com base em características específicas, como raça, gênero, religião, entre outros. É usado em contextos de injustiça, preconceito e direitos humanos.
Discursar means to speak at length or give a formal speech or lecture. It is often used in contexts involving formal or academic presentations.
Discutir means to discuss, debate, or argue about a topic. It is used when referring to exchanging ideas or opinions, often involving some level of disagreement.
Disfarçar means to conceal or hide something, often emotions, intentions, or physical appearances. It is used when referring to disguising or camouflaging.
Disgregar means to break down or separate into smaller parts or components. It is used when referring to the act of disuniting or fragmenting something.
Disparar means to shoot or fire a weapon, or to trigger something. It can also be used figuratively to mean initiating or starting an action.
Dispensar means to dismiss someone from a duty or obligation, to dispense with something, or to exempt. It is used in contexts such as dismissing employees, waiving requirements, or providing exemptions.
Dispersar means to scatter or spread out over a wide area. It is used when referring to the act of dispersing, scattering, or spreading something.
Disponibilizar means to make something available or accessible. It is often used in contexts related to providing resources, information, or services.
Dispor means to arrange, set up, or dispose of something. It is often used in contexts involving organization, placement, or preparation.
Disputar means to compete for, contest, or dispute something. It is used when referring to participation in competitions or disagreements over issues.
Dissecar means to dissect or analyze in detail, often used in scientific, medical, or analytical contexts to refer to the careful examination of a subject or material.
Disseminar means to spread or distribute information, ideas, or substances widely. It is often used in contexts related to spreading knowledge, news, or diseases.
Dissertar means to discuss or elaborate on a subject, often in the context of writing essays, speeches, or academic discussions. It involves detailed explanation or analysis.
Dissipar means to disperse, scatter, or cause to disappear, often used in contexts involving the dispersal of fog, smoke, or doubts.
Dissociar means to separate or disconnect elements, concepts, or substances. It is used in contexts such as chemistry, psychology, or general separation processes.
Dissolver means to cause a substance to become incorporated into a liquid so as to form a solution, or to bring an end to an organization, agreement, or situation. It is used in contexts involving physical dissolution or the ending of entities.
Dissuadir means to persuade someone not to do something or to discourage an action. It is used when indicating the act of convincing someone to abandon a course of action.
Distar means to be distant or apart in space or time. It is often used to indicate the distance or difference between two points or moments.
Distingar means to distinguish or differentiate between things. It is used when referring to recognizing differences or making distinctions.
Distinguir means to recognize or identify differences between things or people. It is used when emphasizing the ability to differentiate or discern.
Distorcer means to alter or twist the original meaning, shape, or truth of something. It is used when referring to changing the true nature or appearance of something, often in a misleading or incorrect way.
Distrair means to divert attention or focus away from something or someone. It is used when referring to causing amusement, entertainment, or diversion.
Distribuir means to distribute or allocate items, resources, or information. It is used when referring to the act of giving out or spreading something to multiple recipients.
Ditare means to dictate or read aloud for someone to write down. It is often used in contexts involving transcription, dictation exercises, or giving instructions verbally.
Divagar means to wander or drift aimlessly, often referring to thoughts, speech, or physical movement without a specific direction.
Diversificar means to make or become more diverse or varied. It is used when referring to increasing variety in products, investments, or experiences.
Divertir means to amuse or entertain someone, or to enjoy oneself. It is often used in contexts related to having fun or causing amusement.
Dividir means to divide or split something into parts. It is used in contexts involving separation, sharing, or partitioning of objects, spaces, or concepts.
Divorciar means to end a marriage legally. It is used when referring to the act of dissolving a marital relationship.
Divulgar means to disclose, spread, or promote information, news, or content to a wider audience. It is often used in contexts related to publicity, advertising, or sharing information publicly.
Dizer means to say or to tell something. It is an irregular verb used to express speech, statements, or communication of information.
Doar means to give or contribute something voluntarily, often used in the context of charity, gifts, or donations.
Dobrarsignifica fazer uma dobra ou curvar algo, como papel, tecido ou outros materiais. É usado para indicar a ação de dobrar ou curvar objetos.
Documentar significa registrar, preservar ou fazer um registro detalhado de eventos, informações ou fatos. É frequentemente usado em contextos de produção de registros, relatórios ou trabalhos acadêmicos.
Dolarizar significa adotar o dólar americano como moeda oficial ou de fato em um país ou economia, substituindo a moeda local. É usado especialmente em contextos econômicos e financeiros.
Domar means to tame or subdue animals, especially horses or wild creatures. It is used when referring to the process of training or calming an animal.
Domesticar means to tame or adapt animals or plants for human use or habitation. It is used when referring to the process of taming or making something suitable for domestic life.
Domiciliar means to establish residence or to settle in a particular place. It is often used in legal, administrative, or formal contexts related to residence registration.
Dominar means to have control or mastery over something or someone. It can refer to skills, territory, or influence, and is used when describing mastery or control.
Dormir means to sleep. It is used to describe the act of sleeping or being in a state of rest. The verb is irregular in its conjugation.
Dosar means to measure or regulate the amount of a substance, often used in contexts like pharmacy, chemistry, or cooking to refer to the precise measurement or control of quantities.
Dotar means to endow, equip, or provide someone or something with a particular quality, feature, or resource. It is often used in contexts involving giving or supplying necessary or desirable attributes.
Dourar means to give a golden or brown color to something, often by cooking or applying a coating. It is commonly used in culinary contexts to describe the process of browning or gilding food.
Doutrinar means to teach or instruct someone in a specific set of beliefs or ideas, often with the implication of instilling a particular ideology or doctrine.
Dramatizar means to dramatize or to portray something in a theatrical or exaggerated manner. It is often used in contexts related to theater, storytelling, or emphasizing certain aspects of a situation.
Driblar means to maneuver a ball past an opponent, commonly used in sports like soccer and basketball. It can also be used metaphorically to mean avoiding or sidestepping a problem or obstacle.
Duchar means to take a shower or to wash oneself with water. It is used when referring to personal hygiene routines involving water and soap.
Dulcificar means to make something sweet or to soften the flavor, often used in culinary contexts or metaphorically to mean making something more pleasant.
Duplicar means to make a copy or double of something. It is used when referring to increasing, copying, or multiplying quantities or items.
Durar means to last or endure over a period of time. It is used to describe the duration or persistence of something.