Browse 340 Portuguese verbs beginning with the letter E
Eclipsar means to overshadow or obscure something or someone, often used metaphorically to indicate surpassing or outshining.
Ecoar means to produce or be reflected as an echo, often used to describe sounds reverberating or repeating.
Economizar means to save, conserve, or economize resources such as money, time, or energy. It is used when referring to the act of reducing expenditure or using resources efficiently.
Edificar means to build or construct something, often referring to buildings, structures, or figuratively to establishing or developing ideas or principles.
Editar means to modify, revise, or prepare content, such as text, images, or videos. It is used in contexts involving correction, improvement, or formatting of material.
Educar means to educate or to bring up someone, typically in terms of moral, intellectual, or social development. It is used when referring to the act of teaching or nurturing.
Efetuar means to carry out, perform, or execute an action or process. It is often used in formal contexts, such as procedures, transactions, or formal activities.
Elaborar means to develop, prepare, or create something with detail and care. It is often used in contexts involving planning, designing, or producing detailed work.
Eleger means to choose or select someone or something for a position, office, or purpose, often through a voting process.
Eletrificar means to supply or convert something to electric power, or to excite or energize emotionally or physically. It is used in contexts related to electrical engineering, technology, or metaphorically to describe energizing a situation.
Eletrocutar means to cause injury or death by electric shock. It is used when referring to the act of being shocked by electricity or causing such an effect.
Elevar means to lift, raise, or elevate something physically or metaphorically. It is used when referring to increasing, lifting, or promoting.
Eliminar means to remove, get rid of, or eradicate something. It is used in contexts involving the removal of objects, substances, or abstract things like obstacles or problems.
Elogiar means to praise or commend someone. It is used when expressing approval or admiration for someone's actions, qualities, or achievements.
Elucidar means to elucidate or clarify something, making it easier to understand. It is often used in contexts involving explanation or detailed analysis.
Emagrecer means to lose weight or become thinner. It is used when referring to reducing body weight through diet, exercise, or other means.
Emanar means to emit or radiate something, such as light, smell, or influence. It is used when describing the act of something flowing out or spreading from a source.
Emancipar means to free someone from restrictions, dependencies, or control, often used in legal, social, or personal contexts to denote gaining independence or freedom.
Emaranhar means to entangle or tangle something, often used to describe physical or metaphorical situations where objects or ideas become intertwined or complicated.
Embaçar means to make something blurry or foggy, often used when referring to glass, lenses, or vision becoming unclear due to moisture or other factors.
Embainhar means to put a blade or sword into its sheath. It is used when referring to the action of sheathing or unsheathing a weapon or object with a sheath.
Embalar means to lull someone to sleep, to rock, or to package or wrap items. It is used in contexts involving soothing, rocking, or packaging objects.
Embalsamar means to preserve a body, typically after death, through embalming processes. It can also be used figuratively to mean preserving or maintaining something in a certain state.
Embaraçar means to cause embarrassment or confusion, or to entangle or tangle something. It is used both in literal and figurative contexts to describe situations of difficulty or confusion.
Embaralhar means to shuffle or scramble, often used in the context of mixing cards, words, or items to randomize their order.
Embarcar means to board or get on a vehicle, such as a plane, ship, or bus. It is used when referring to the act of entering or mounting transportation.
Embargar means to seize or confiscate, often used in legal or financial contexts, or to hinder or obstruct something.
Embasa significa fundamentar ou apoiar algo em uma base ou fundamento. É usado quando se refere a estabelecer uma ideia, argumento ou decisão com base em alguma coisa.
Embeber means to soak or absorb a liquid, often used when referring to liquids being absorbed by a material or substance. It can also imply imbibing or drinking in a more figurative sense.
Embelezar means to make something more beautiful or attractive. It is used when referring to enhancing the appearance or aesthetic of something or someone.
Embalsar means to reimburse or refund money. It is used when referring to returning funds or compensating someone financially.
Emboscar means to set an ambush or surprise attack against someone or something. It is used when describing the act of hiding and attacking unexpectedly.
Embriagar means to cause someone to become intoxicated or drunk. It can also be used figuratively to mean overwhelming or affecting strongly.
Embrulhar means to wrap or enclose something, often with paper, cloth, or other materials. It is used when describing the act of packaging or covering objects.
Embrutecer means to become brutal, savage, or to lose sensitivity or refinement. It is often used to describe a process of moral or emotional hardening.
Embutilr means to insert or embed something inside another thing, often used in contexts like cooking, construction, or digital data embedding.
Emendar means to repair, fix, or join something, often used in the context of repairing clothing, objects, or correcting mistakes.
Emerger means to come out or rise to the surface, often used in contexts like water, ideas, or situations becoming visible or apparent.
Emergir means to come out or appear from a hidden or submerged position. It is used to describe the act of rising or surfacing.
Emigrar means to leave one's country or region to settle in another. It is used when referring to the act of migrating from one place to another, often for reasons related to work, safety, or better opportunities.
Emitir means to send out, discharge, or produce something such as light, sound, signals, or substances. It is used in contexts involving the release or production of various forms of output.
Emocionar means to cause strong feelings of excitement, joy, or sadness in someone. It is used when describing the act of moving emotionally or inspiring feelings.
Emoldurar means to place a frame around an object, typically a picture or artwork. It is used when referring to the act of framing to protect or decorate.
Empacotar means to pack or to put into packages. It is used when referring to the act of packing items, usually for moving, shipping, or storage.
Empalagar means to cause someone to feel overwhelmed by excessive sweetness, often used in the context of food or figuratively to describe an overly sentimental or sugary attitude.
Empalar means to impale or pierce with a sharp object. It is used in contexts involving stabbing or piercing through something or someone.
Empanar means to coat food, typically meat or vegetables, with bread crumbs before frying. It is commonly used in cooking contexts.
Empanturrar means to fill oneself excessively, often referring to overeating or overindulgence. It is used when describing the act of stuffing oneself with food or other things.
Emparedar means to enclose or wall up something or someone, often by building walls around it. It can also be used figuratively to mean isolating or confining.
Emparelhar means to pair or match two or more things or people, often used in contexts like pairing shoes, animals, or objects that go together.
Emparentar means to establish a kinship or relation by marriage or familial ties. It is used when referring to forming or recognizing family connections.
Empastar means to paste or to fill, often used in contexts such as dental procedures or repairing surfaces by filling gaps or cavities.
Empatar means to tie or draw in a game or competition. It is used when two or more parties have equal scores or results.
Empatizar significa compreender e compartilhar os sentimentos de outra pessoa. É usado para expressar a capacidade de se colocar no lugar do outro e entender suas emoções.
Empedrar means to turn into stone or to make something stony, often used figuratively to describe a situation or person becoming unfeeling or hardened.
Empenhar means to pledge, commit oneself, or undertake a task or obligation. It is often used in contexts involving promises, commitments, or dedicating effort to something.
Emperrar means to become stuck, jam, or seize up, often used in contexts involving machinery, mechanisms, or processes that stop functioning smoothly.
Empilhar means to pile or stack objects one on top of the other. It is used when arranging items in a vertical or organized manner.
Empinar means to lift or raise something, often referring to tilting or elevating an object, such as a kite or a wheel. It can also imply spinning or balancing something in an elevated position.
Empobrecer means to make someone or something poorer or less wealthy. It is used in contexts related to economic decline, deterioration, or reduction in quality.
Empoderar means to give someone power, confidence, or authority. It is often used in contexts related to social, political, or personal empowerment.
Empoeirar means to cover or fill with dust, often referring to the action of dusting or accumulating dust on surfaces.
Empoleirar means to perch oneself or to settle on a high or elevated position, often used figuratively or literally when describing birds or people positioning themselves on something high.
Empossar means to take possession of something, often used in legal or formal contexts when someone officially assumes a position or property.
Empreender means to undertake or venture into a project, business, or initiative. It is often used in the context of starting new endeavors or initiatives.
Empregar means to use or utilize something for a specific purpose. It can also refer to hiring or engaging someone for work.
Emprestar means to lend something to someone temporarily, with the expectation of it being returned. It is used when referring to lending objects, money, or services.
Empurrar means to push or shove something or someone. It is used when describing the act of applying force to move an object or person away.
Emular means to imitate, mimic, or strive to match or surpass someone or something, often used in contexts of copying or striving for excellence.
Enaltecer means to exalt, praise, or glorify someone or something. It is used to express admiration or high regard, often in contexts of commendation or appreciation.
Encabritar means to intimidate or frighten someone, often causing them to become cowed or submissive. It can also imply making someone feel overwhelmed or discouraged.
Encadear means to chain or link objects, ideas, or events. It is used when describing the act of connecting or linking things in a sequence or chain.
Encadernar means to bind or cover books, notebooks, or similar items with a cover or binding. It is used in the context of bookbinding or assembling pages into a book.
Encaixar means to fit or slot something into a specific place or position. It is used when referring to fitting objects together or into a space.
Encaminhar means to send or direct something or someone to a particular destination or person. It is often used in contexts involving correspondence, referrals, or guiding.
Encantar means to enchant, charm, or delight someone. It is often used to express strong liking or admiration for something or someone.
Encapar means to cover or line something with a material, often used in contexts like lining furniture, books, or packaging. It can also imply wrapping or protecting.
Encapsular means to enclose or surround something within a capsule or container. It is often used in contexts related to packaging, medicine, or abstractly to mean summarizing or containing information.
Encara means to face or confront something or someone, often implying a direct or brave approach to a challenge or situation.
Encacercerar means to imprison or confine someone, typically in a jail or prison. It is used in contexts related to law enforcement and detention.
Encarecer means to raise the price or value of something, or to emphasize or highlight a particular aspect. It is used in contexts related to valuation or intensification.
Encarnar means to embody, incarnate, or personify a quality, role, or idea. It is often used when referring to taking on a character or representing an abstract concept in a tangible form.
Encarrgar means to assign a task or responsibility to someone, or to entrust someone with a duty. It is used when delegating responsibilities or tasks.
Encartonar means to enclose something in a box or to categorize or classify something systematically. It is often used in contexts of packaging, organizing, or categorizing items or information.
Encena means to produce a theatrical performance or to dramatize a story. It is used when referring to staging plays, performances, or dramatizations.
Encerrar means to close, end, or shut something, often used for closing a place, ending an event, or concluding a process.
Encher means to fill or make something full. It is used when referring to filling containers, spaces, or other objects.
Encobrir means to cover or hide something, often used in contexts of concealment or obscuring facts, feelings, or objects.
Encomendar means to order or request something, often used when purchasing goods, commissioning work, or requesting services. It can also imply assigning a task or responsibility.
Encontrar means to find or come across something or someone. It is used when referring to the act of discovering, locating, or coming upon something.
Encontrar-se is a reflexive verb used to indicate oneself finding something or someone, or being located somewhere. It can also imply meeting or encountering someone.
Encourajar means to give support, confidence, or hope to someone, motivating them to take action or face challenges.
Encostar means to lean or rest something against a surface. It is used when describing the action of placing or pressing something against something else.
Encrespar means to make or become curly or frizzy, often used in reference to hair or other surfaces that can curl.
Encurralar means to corner or trap someone or something, often used in contexts of physical confinement or figurative situations where someone is trapped or cornered.
Encortar means to make something shorter in length or duration. It is used when referring to reducing the size, length, or time of something.
Endemoniar means to demonize or to attribute demonic qualities to someone or something. It is used figuratively or literally to describe the act of accusing or portraying as evil.
Endireitar means to straighten or make something straight. It is used when referring to correcting the position or alignment of objects or parts of the body.
Endossar means to endorse, support, or back something or someone, often used in contexts like endorsing a check, a proposal, or a person.
Endurecer means to make or become hard or harder. It is used when describing the process of hardening or stiffening of materials, substances, or even metaphorically, attitudes.
Enegrecer means to turn black or to make something black, often used in contexts such as staining, darkening, or describing the process of becoming blackened.
Energizar means to give energy or vitality to someone or something. It is often used in contexts related to boosting energy, motivation, or vitality.
Enervar means to irritate, annoy, or cause nervousness in someone. It is used to describe actions that provoke irritation or agitation.
Enfaixar means to apply a bandage to a wound or injury. It is used in medical contexts to describe the act of wrapping or securing a bandage around a part of the body.
Enfarinar means to coat or sprinkle with flour. It is commonly used in cooking and baking contexts when preparing dough or ingredients.
Enfarinhar means to sprinkle or coat with flour, typically in cooking or baking contexts. It is used when preparing doughs, pastries, or other food items that require flour coating.
Enfatizar means to emphasize or highlight something, often used to draw attention to particular details or points in speech or writing.
Enferrujar means to become or cause to become rusty, typically referring to metal objects. It describes the process of oxidation due to exposure to moisture and air.
Enfiar means to push or insert something into a space or opening. It is used when describing the act of inserting or pushing objects into something.
Enfraquecer means to make something weaker or less strong. It is used when referring to diminishing strength, intensity, or effectiveness.
Enfrentar means to face or confront something or someone, often used in contexts involving challenges, difficulties, or opposition.
Enfrentar-se means to face or confront oneself or a situation. It is used when describing the act of dealing with personal challenges or external conflicts in a reflexive manner.
Enfurecer means to make someone extremely angry or furious. It is used to describe causing intense anger or rage in someone.
Enganar means to deceive or trick someone, often implying causing someone to believe something false. It can also refer to making a mistake or being mistaken.
Enganar-se means to deceive oneself or to make a mistake. It is a reflexive verb used when someone is tricked or errs in judgment.
Enganchar means to hook or catch something physically or metaphorically, such as getting involved or captivated by something. It is used in contexts of attaching, catching, or becoming involved.
Engarrafar means to bottleneck or cause a blockage, often used in contexts related to traffic, production, or processes that become congested.
Engatinhar means to crawl, typically used to describe the movement of infants or small animals on hands and knees.
Engendrar means to produce, generate, or bring about something, often used in contexts of creation or origin.
Englobar means to include, encompass, or cover a range of things or ideas. It is used when referring to the act of surrounding or including various elements within a larger whole.
Engolir means to swallow, typically referring to the act of passing food, liquid, or other substances from the mouth to the stomach. It can also be used figuratively to mean accepting or enduring something.
Engordar means to gain weight or become fat. It is used when referring to an increase in body mass, often due to diet or health factors.
Engravidar means to become pregnant. It is used when referring to the process of conceiving or pregnancy.
Engraxar means to apply grease or polish to shoes or other objects to clean or shine them. It is commonly used in the context of shoe polishing or maintenance.
Engrossar means to make or become thick, often used in cooking or describing the process of thickening a liquid or substance.
Enjaular means to confine or enclose someone or something in a cage. It is often used metaphorically to describe restricting freedom or liberty.
Enlouquecer means to cause someone to go crazy or to become mentally unbalanced. It can also be used figuratively to describe losing control or composure.
Enobrecer means to elevate in rank, dignity, or honor. It is used when referring to the act of ennobling or dignifying someone or something.
Enquadrar means to frame something physically, to fit within certain limits, or to categorize or classify. It is used in contexts involving framing objects, fitting items into spaces, or classifying concepts.
Enraizar means to root or establish something deeply, often used metaphorically to refer to establishing roots or foundations in a place or idea.
Enrarecer means to make or become dark, obscure, or less clear. It is often used metaphorically to describe situations, atmospheres, or conditions that become less transparent or more mysterious.
Enrascar is a colloquial Brazilian Portuguese verb that means to get into a difficult or complicated situation, often implying being entangled or involved in a problematic scenario.
Enredar means to entangle or involve someone or something, often implying complicating a situation or physically entangling objects or people. It can also be used figuratively to describe complicating matters.
Enrijecer means to become stiff, rigid, or less flexible. It is used to describe the process of something or someone becoming more rigid or less pliable.
Enriquecer means to make something richer, more valuable, or more abundant. It can refer to improving wealth, quality, or content.
Enrolar means to roll or wind something around itself or another object. It can also be used colloquially to mean wasting time or delaying actions.
Enroscar means to screw or twist something into a fitting or socket. It is often used when referring to fastening objects by twisting.
Ensaboar means to apply soap or lather to something, typically in the context of cleaning or washing. It is used when describing the act of foaming or creating a lather with soap.
Ensaiar means to rehearse, practice, or attempt something. It is often used in contexts related to preparing performances, practicing skills, or trying out ideas.
Ensanguentar means to cause blood to stain or to make something bloody. It is used when describing the act of staining or covering with blood, often in a literal or figurative sense.
Ensimesmar means to indulge in daydreams or to be lost in one's thoughts. It is used when describing someone who is mentally absorbed or preoccupied with their own thoughts.
Ensinar means to teach or instruct someone. It is used when referring to the act of imparting knowledge or skills.
Ensopar means to make something wet or soaked, often by immersing or saturating it with liquid. It is used when describing the action of getting something thoroughly wet.
Ensurdecer means to cause someone to become deaf or to make a very loud noise that impairs hearing. It is used when describing the act of rendering someone or something deaf or extremely loud.
Entalar means to get stuck or jammed, often referring to objects or parts that are tightly fitted or lodged in a place, making removal difficult.
Entalhar means to carve, engrave, or sculpt into a surface, often used in the context of woodworking, stonework, or decorative arts.
Entender means to comprehend or grasp the meaning of something. It is used when referring to understanding concepts, instructions, or situations.
Enternecer means to soften or to evoke tenderness or emotion in someone. It is often used to describe actions that cause emotional sensitivity or compassion.
Enterrar means to bury something underground or to hide something away. It is often used in contexts involving burial, hiding, or concealing.
Entoar significa cantar, recitar ou entoar uma música, canto ou oração. É usado para descrever a ação de cantar ou recitar de forma contínua ou com intenção ritualística ou artística.
Entorchar means to clog, block, or jam something, often referring to pipes, passages, or mechanisms becoming obstructed.
Entornar means to cause liquid to spill or overflow from a container. It is used when describing the action of tilting or overfilling something, often resulting in a spill.
Entorpecer means to cause numbness, paralysis, or dullness, often referring to physical sensations or the effect of substances. It can also be used figuratively to describe dulling or impairing mental faculties.
Entorpecir means to make something numb or less sensitive, often used in contexts involving physical sensation or emotional response. It can also imply weakening or dulling of faculties.
Entortar means to bend, warp, or deform something, often by applying force. It is used when describing the action of bending materials or objects out of shape.
Entranhar means to entangle, involve, or embed something within another. It is used when describing the act of embedding or involving something deeply.
Entrar means to enter or go into a place. It is used when referring to physically or figuratively entering a location, situation, or state.
Entreabrir means to open partially or slightly, often used when describing opening a door, window, or container just a little.
Entregar means to deliver, hand over, or submit something to someone. It is used in contexts involving the transfer of objects, documents, or responsibilities.
Entregar-se means to surrender or dedicate oneself to something or someone. It is often used in contexts of devotion, submission, or emotional involvement.
Entrelaçar means to intertwine or interlace, often used to describe the act of weaving or twisting things together, such as hair, threads, or ideas.
Entretecer means to weave or intertwine threads, fibers, or elements together. It is often used metaphorically to describe the act of combining or integrating different ideas, elements, or parts into a cohesive whole.
Entreter means to amuse, entertain, or occupy someone, often through activities, performances, or content that provides enjoyment or distraction.
Entrever means to glimpse or perceive something faintly or indirectly, often used when referring to an initial or tentative perception of something future or hidden.
Entrevistar means to conduct an interview or to question someone systematically. It is used in contexts such as journalism, job recruitment, or research.
Entristecer means to cause someone to feel sad or sorrowful. It is used when describing the act of making someone feel sadness or the state of becoming sad.
Entupir means to clog or block something, often referring to pipes, drains, or passages being filled or obstructed. It can also be used figuratively to describe overloading or stuffing something excessively.
Entusiasmar means to excite or inspire enthusiasm in someone or something. It is used to express the act of generating excitement or passion.
Enumerar means to list or count items one by one. It is used when referring to the act of specifying or itemizing elements in a sequence.
Enunciar means to state, articulate, or express something clearly, often used in contexts of formal speech, definitions, or articulating ideas.
Envasar means to put a substance into a container or package it. It is commonly used in contexts related to packaging liquids, foods, or other products.
Envelhecer means to grow old or to become older. It is used to describe the process of aging over time.
Envenenar means to poison or contaminate something or someone with toxic substances. It can be used literally, such as poisoning food or water, or figuratively, such as corrupting or harming morally.
Envergar means to bend or bow, often used to describe fabric, flags, or objects that are bending or folding due to force or wind.
Envergonhar means to cause someone to feel shame or embarrassment. It is used when referring to making someone feel ashamed or modest.
Envergonhar-se means to feel shame or embarrassment about oneself. It is a reflexive verb used to express personal feelings of shame or modesty.
Envernizar significa aplicar verniz em uma superfície para protegê-la ou dar-lhe acabamento. É usado principalmente no contexto de acabamento de móveis, pisos ou objetos de madeira.
Enviar means to send or dispatch something to a recipient. It is used in contexts involving mailing, messaging, or transmitting items or information.
Envidraçar means to install glass or to cover with glass, often used in the context of glazing windows or similar surfaces.
Envilecer means to make something or someone appear vile, degraded, or dishonorable. It is used to describe the act of corrupting or tarnishing reputation or moral integrity.
Envolver means to involve or entangle something or someone in a situation or activity. It can also refer to wrapping or surrounding something.
Enxamear means to cause or be affected by a swarm, typically of insects like bees or flies. It can also be used figuratively to describe a large, overwhelming presence or movement.
Enxugar means to dry or wipe something, typically using a cloth or towel. It is used when referring to removing moisture from surfaces or objects.
Equilibrar means to balance or stabilize something physically, emotionally, or metaphorically. It is used when referring to maintaining stability or harmony.
Equipar means to supply or provide with necessary tools, equipment, or features. It is used when referring to furnishing or outfitting something with the appropriate items.
Equiparar means to compare or to consider as equal. It is used when indicating that two or more things are being regarded as similar or equivalent.
Equivaler means to be worth or have a value equivalent to something else. It is used to express the worth or value of an object, amount, or importance.
Equivocar means to make a mistake or to be mistaken. It is used when referring to errors or misunderstandings.
Erguer means to raise, lift, or erect something. It is used when referring to elevating objects, structures, or even abstract concepts like spirits or hopes.
Erguir means to raise, lift, or erect something vertically. It is often used in contexts involving physical elevation or standing upright.
Eriçar means to raise or bristle, often used when referring to hair, feathers, or similar surfaces becoming upright or spiky.
Erigir means to erect, build, or raise something, often used in contexts involving construction, monuments, or establishing structures.
Erradicar means to completely eliminate or remove something, often used in contexts like disease, problems, or undesirable elements.
Errar means to make a mistake, to be wrong, or to miss a target. It is used when referring to errors or inaccuracies in actions, judgments, or perceptions.
Esbarrar means to bump into or collide with something or someone. It is used when describing accidental contact or collision, often in physical contexts.
Esboçar means to make a rough sketch or outline of something, often used in the context of drawing, planning, or preliminary work.
Esbranquiçar means to become white or to make something white, often used to describe the process of whitening or bleaching.
Escalar means to climb or ascend, often used in the context of climbing mountains, walls, or other vertical surfaces.
Escaldar means to scald or blanch, typically involving pouring boiling water over food or immersing it briefly in boiling water to loosen the skin or prepare it for further cooking.
Escalonar means to escalate or to arrange in steps or levels. It is used when referring to increasing, organizing, or structuring something in a gradual manner.
Escandalizar means to cause scandal or outrage, often by shocking or offending societal norms or morals. It is used when describing actions that provoke strong negative reactions.
Escanear means to scan or digitize documents, images, or data using a scanner or similar device. It is used in contexts involving digital imaging or data processing.
Escapar means to escape or run away from a place, situation, or danger. It is used when referring to fleeing or avoiding something.
Escapar means to escape or run away from a place, situation, or danger. It is used when referring to fleeing or avoiding something.
Escarificar means to make superficial cuts or scratches on a surface, often used in agricultural, horticultural, or cosmetic contexts to promote healing or growth.
Escavar means to dig or excavate, typically referring to the act of breaking the ground to create holes, trenches, or tunnels. It is used in contexts such as archaeology, construction, and gardening.
Escindir means to split or divide something into parts, often used in contexts involving separation or segmentation, especially in technical or formal language.
Esclarecer means to clarify, explain, or make something clear. It is used when providing explanations or removing doubts about a subject.
Escolher means to select or pick something from a set of options. It is used when making decisions or indicating preference.
Esconder means to hide or conceal something or someone. It is used when referring to the act of making something not visible or known.
Escorregar means to slip or slide unintentionally, often due to a surface being wet or slippery. It is used to describe losing balance or footing.
Escorrer means to flow out or drain, often used to describe liquids or fluids moving from one place to another, or the act of draining.
Escovar means to brush, typically used when referring to cleaning teeth, hair, or other surfaces by rubbing with a brush.
Escrever means to write. It is used when referring to the act of producing written text, whether by hand or by typing, and can be applied in various contexts such as composing letters, documents, or creative works.
Esculpir means to carve or shape material, such as stone or wood, into a sculpture or form. It is used when referring to the act of creating sculptures or detailed carvings.
Escurecer means to become dark or to make something dark. It is used to describe the process of darkness increasing, such as the sky darkening at sunset or a room becoming darker.
Escutar means to listen or pay attention to sounds, voices, or music. It is used when referring to the act of actively perceiving auditory stimuli.
Esfaquear means to stab or to attack with a pointed weapon. It is used when describing the act of piercing or injuring someone with a knife or similar object.
Esfolar significa remover a pele ou a camada superficial de algo, geralmente a pele de um animal ou uma superfície. Pode também ser usado de forma figurada para indicar desgaste ou deterioração.
Esfoliar means to peel or remove the outer layer of something, often used in the context of fruits, vegetables, or skin.
Esforçar means to make an effort or exert oneself to achieve something. It is used when referring to trying hard or putting in effort.
Esfregar means to scrub or rub something, often to clean or polish. It is used when describing the action of applying friction to a surface.
Esfriar means to make something cool or to become cool. It is used when referring to reducing temperature or calming down.
Esgotar means to exhaust or deplete something completely, such as resources, energy, or supplies. It can also refer to the act of running out of something.
Esmaecer means to fade, diminish, or become less intense, often used to describe colors, sounds, or sensations gradually disappearing.
Esmagar means to crush, squeeze, or flatten something with force. It is used when referring to applying pressure that causes deformation or destruction.
Esmaltar means to coat or cover with a glossy or colored layer, often used in the context of ceramics, jewelry, or decorative objects. It can also refer to the act of applying a glaze or enamel.
Esmerilar means to grind or polish a surface, often used in the context of sharpening tools or refining surfaces to achieve a smooth finish.
Espalhar means to spread or scatter something over an area. It is used when referring to dispersing objects, substances, or ideas.
Espancar means to hit or beat someone repeatedly, often with the intention of causing harm. It is used in contexts involving physical violence.
Espantar means to cause someone or something to become frightened or to disperse. It is used when referring to frightening or scaring off someone or something.
Especializar means to focus on a particular area of knowledge or skill, often to gain expertise or proficiency. It is used when referring to the process of becoming specialized in a certain field or subject.
Especificar means to specify or detail something clearly. It is used when clarifying or defining particular aspects or features of a subject.
Especular significa refletir ou considerar possibilidades, muitas vezes relacionadas a investimentos, opiniões ou hipóteses. Pode também indicar a ação de refletir sobre algo de forma profunda ou de fazer conjecturas.
Espelhar means to reflect or mirror, often used when referring to images, reflections, or reproducing something visually or metaphorically.
Esperar means to wait for something or someone, or to hope for a positive outcome. It is used in contexts of anticipation, patience, or expectation.
Espetar means to stab or pierce with a pointed object, or to stick something into another. It is used in contexts involving piercing or inserting.
Espiar means to spy or to secretly observe someone or something. It is used when referring to clandestine or discreet observation.
Espionar means to secretly observe or gather information about someone or something, often for clandestine purposes.
Espirrar means to sneeze, which is the involuntary expulsion of air from the nose and mouth due to irritation of the nasal passages. It is used to describe the action of sneezing.
Espreguiçar means to stretch or extend one's body, often after waking up or to relieve tension. It is used to describe the action of stretching oneself physically.
Espreguiçar-se means to stretch oneself, typically upon waking or after a period of inactivity. It is used to describe the act of stretching the body for comfort or relaxation.
Espreitar means to peek or look quickly and discreetly at something or someone. It is often used when referring to glancing or observing in a subtle or secretive manner.
Espremer means to squeeze or press something to extract liquid or reduce its volume. It is commonly used when referring to squeezing fruits, liquids, or other materials.
Espumar means to eject saliva or mucus from the mouth, often used in contexts related to clearing the throat or expelling substances.
Esquadrilhar means to survey, examine, or scrutinize thoroughly. It is often used in contexts involving detailed inspection or analysis of a surface, area, or information.
Esquecer means to forget or lose memory of something. It is used when referring to the act of failing to remember or intentionally disregarding information.
Esquentar means to heat up or warm something. It is used when referring to increasing the temperature of objects, food, or environments.
Esquiar means to ski, referring to the activity of gliding over snow using skis. It is used when talking about the sport or recreational activity of skiing.
Esquivar means to dodge, avoid, or sidestep something. It is used when referring to avoiding physical objects, questions, or responsibilities.
Estabelecer means to establish, set up, or found something such as rules, agreements, or institutions. It is used when referring to the act of creating or instituting something officially or permanently.
Estabilizar means to make stable or steady. It is used when referring to the act of bringing something to a stable condition or state.
Estacionar means to park a vehicle in a designated place. It is used when referring to parking cars or other vehicles.
Estagnar significa ficar parado, sem progresso ou movimento, geralmente usado para descrever líquidos, processos ou situações que não evoluem.
Estalar means to make a cracking, popping, or snapping sound. It is often used to describe the sound of bones, joints, or objects breaking or cracking.
Estampar means to print, stamp, or plaster something onto a surface. It is often used in contexts related to printing images, patterns, or applying a surface coating.
Estancar means to stop the flow of something, such as liquid, or to cause stagnation. It is used when referring to halting movement, progress, or flow.
Estar is used to indicate temporary states, locations, or conditions. It is also used in forming progressive tenses and certain idiomatic expressions.
Estender means to extend, spread out, or stretch something. It is used when referring to making something longer, wider, or more extensive.
Estereotipar significa atribuir ou reforçar um conjunto de características fixas e generalizadas a um grupo ou indivíduo, muitas vezes de forma simplificada ou preconceituosa. É usado para descrever ações de rotular ou categorizar de maneira simplista.
Esterilizar significa tornar algo livre de germes, bactérias ou vírus, geralmente por meio de processos de desinfecção ou uso de calor. É utilizado em contextos de higiene, saúde e segurança.
Esticar means to stretch or extend something, often referring to pulling or elongating objects or parts of the body.
Estigmatizar means to brand or label someone or something negatively, often leading to social exclusion or discrimination. It is used when referring to the act of unfairly marking or criticizing.
Estilhaçar means to break or shatter into small pieces, often used when referring to glass, ceramics, or fragile objects breaking apart.
Estimar means to estimate, value, or regard something or someone. It is used when expressing valuation, appreciation, or approximation.
Estimular means to encourage, motivate, or promote something or someone. It is often used in contexts involving motivation, development, or fostering growth.
Estipular means to specify, set, or determine conditions, rules, or terms, often in legal, contractual, or formal contexts.
Estirar means to stretch or extend something, often referring to muscles, limbs, or objects. It is used when describing the act of making something longer or more extended.
Estocar means to store or stockpile goods, supplies, or items, often for future use or sale. It is used in contexts related to inventory management or accumulation.
Estofar means to cook food slowly in a closed container with liquid, often used for preparing stews or braised dishes.
Estourar means to burst, explode, or pop, often used when referring to objects breaking apart, loud noises, or sudden events. It can also be used figuratively to indicate something happening suddenly or intensely.
Estragar means to spoil, damage, or ruin something. It is used when referring to the deterioration or destruction of objects, plans, or situations.
Estrangular means to choke or suffocate someone by compressing the neck, often used in contexts of violence or as a metaphor for suppressing or overpowering.
Estranhar means to find something strange or unusual, or to be surprised by something. It is often used when expressing surprise or skepticism about a situation or behavior.
Estrear means to debut or to have its first public showing or performance. It is used when referring to movies, plays, products, or events being introduced for the first time.
Estreitar means to make something narrower, tighter, or to bring closer in a figurative sense. It is often used in contexts involving physical dimensions, relationships, or abstract concepts like bonds or connections.
Estrelar means to feature or portray as a star, often used in the context of movies, theater, or highlighting someone as a prominent figure.
Estremecer means to shake or tremble, often used to describe physical movements, emotional reactions, or sensations of trembling.
Estruturar means to organize or arrange something systematically, often used in contexts related to planning, designing, or building frameworks.
Estudar means to study or learn, often referring to academic or intellectual activities. It is used when talking about dedicating time to learning or practicing a subject.
Esvaziar means to make something empty, such as a container, space, or area. It is used when referring to the act of removing contents or clearing out.
Esverdear means to turn green or become green, often used to describe the process of vegetation or objects changing color to green.
Eternizar means to make something last forever or to immortalize. It is used when referring to preserving memories, moments, or qualities indefinitely.
Etiquetar means to label or tag something, often used in contexts involving categorization, identification, or marking items with labels.
Evacuar means to evacuate or remove from a place, often used in contexts related to safety, health, or sanitation, such as evacuating a building or bodily functions.
Evadir means to evade, escape, or avoid something, often used in contexts involving avoiding responsibilities, taxes, or detection.
Evangelizar means to spread or promote the Christian gospel or religious teachings. It is often used in religious contexts to describe the act of sharing faith or religious messages.
Evaporar means to change from a liquid to a vapor or gas, often used in the context of liquids turning into vapor due to heat or other processes. It can also be used metaphorically to describe something disappearing or fading away.
Evidenciar means to highlight, emphasize, or make something evident or clear. It is often used in contexts where something is being made more visible or apparent.
Evitar means to prevent, keep away from, or not do something. It is used when referring to the act of steering clear of or abstaining from certain actions or situations.
Evocar means to evoke, summon, or call to mind. It is often used when referring to recalling memories, feelings, or images.
Evoluir means to develop, progress, or grow over time. It is used to describe gradual improvement or advancement in various contexts.
Exacerbar means to intensify, aggravate, or worsen a situation, condition, or feeling. It is used when describing the act of making something more severe or intense.
Exagerar means to exaggerate or overstate something. It is used when describing the act of making something seem more significant, intense, or extreme than it actually is.
Exalar means to emit or release a smell, vapor, or substance, often used in the context of gases, odors, or fumes being emitted from something.
Exaltar means to praise, glorify, or elevate someone or something. It is often used in contexts of admiration, celebration, or emphasizing positive qualities.
Examinar means to examine, inspect, or analyze something carefully. It is used in contexts such as medical check-ups, inspections, or detailed analysis.
Exasperar means to irritate or provoke someone to a high degree of annoyance or anger. It is used when describing actions that cause frustration or intense irritation.
Exceder means to go beyond, surpass, or be more than a certain limit or expectation. It is used when indicating surpassing a boundary, quantity, or standard.
Excitar means to excite or stimulate emotionally or physically. It can refer to provoking feelings, arousing interest, or stimulating physical responses.
Exclamar means to exclaim or cry out loudly, often expressing strong emotion or surprise. It is used when someone raises their voice or expresses something with emphasis.
Excluir means to remove, omit, or eliminate something or someone from a group, list, or set. It is used in contexts involving deletion or rejection.
Excomungar means to formally exclude someone from participation in the sacraments or communion of the church, typically as a disciplinary measure. It is used in religious or ecclesiastical contexts.
Executar means to carry out, perform, or implement a task, action, or plan. It is used in contexts involving execution of duties, projects, or commands.
Exemplificar means to illustrate or clarify by providing examples. It is used when demonstrating or making something clearer through examples.
Exercer means to carry out, practice, or exert a profession, activity, or influence. It is used when referring to performing a duty, profession, or exerting power or influence.
Exercitar means to practice, train, or perform physical or mental exercises. It is used when referring to engaging in activities to improve or maintain health, skills, or fitness.
Exibir means to display, show, or exhibit something. It is used when referring to presenting or making something visible to others.
Exigir means to demand or require something assertively. It is used when expressing a strong request or necessity.
Existir means to have actual being or presence. It is used to indicate the presence or reality of something or someone.
Exorcizar means to expel or drive out evil spirits or demons through ritual or spiritual means. It is used in religious or spiritual contexts to refer to the act of removing malevolent entities.
Exortar means to strongly encourage, urge, or exhort someone to do something. It is used when emphasizing persuasion or encouragement.
Expandir means to make something larger, broader, or more extensive. It is used when referring to increasing size, scope, or capacity.
Expedir means to issue, dispatch, or send something, often used in the context of issuing documents, shipping goods, or dispatching correspondence.
Expelir means to force out, eject, or remove something from a place or from within. It is used in contexts such as ejecting substances, removing individuals, or eliminating elements.
Experimentar means to try or test something, often used when referring to trying out new experiences, products, or methods.
Expiar means to atone for, to make amends for, or to seek forgiveness for a wrongdoing. It is often used in a moral or religious context.
Expirar significa chegar ao fim do prazo de validade ou de um período de tempo. Pode também referir-se ao ato de deixar de existir ou de cessar.
Explicar means to explain or clarify something. It is used when providing explanations, details, or making something understandable.
Explicitar means to make something clear or explicit, often used when clarifying or detailing information or ideas.
Explodir means to explode or blow up. It is used to describe the act of bursting or detonating, often referring to physical explosions or sudden outbursts.
Explorar means to explore, investigate, or examine thoroughly. It is used when referring to discovering new places, ideas, or information.
Expor means to expose or display something publicly or to reveal information. It is used when referring to making something visible or accessible to others.
Exportar significa enviar bens ou serviços de um país para outro, geralmente para fins comerciais ou econômicos. É usado no contexto de comércio internacional e logística.
Expressar significa comunicar ou manifestar pensamentos, sentimentos ou opiniões de forma clara e articulada. É usado quando alguém transmite uma ideia ou emoção por meio de palavras, gestos ou outros meios.
Expressar-se means to convey or communicate one's thoughts, feelings, or opinions. It is used when referring to the act of articulating or demonstrating personal or emotional expressions.
Expropriar means to take away property or rights, typically by legal authority, often for public use or interest. It is used in legal and governmental contexts involving property transfer.
Expulsar means to force someone or something to leave a place or situation. It is used in contexts such as removing individuals from a location or ejecting substances.
Extasiar means to cause someone to feel intense joy, delight, or enchantment. It is used when describing the act of overwhelming someone with positive emotions or admiration.
Extenuar means to exhaust, weaken, or tire out someone or something, often used in contexts of physical or mental fatigue.
Exteriorizar means to make something external or visible, often referring to expressing feelings, ideas, or characteristics outwardly. It is used when describing the act of revealing or demonstrating internal states or qualities.
Exterminar means to completely eliminate or destroy something, often pests, insects, or undesirable entities. It is used in contexts involving eradication or extermination efforts.
Extinguir means to extinguish, turn off, or quench something, such as a fire, light, or emotion. It is used in contexts involving stopping or putting out something.
Extirpar means to remove or uproot something completely, often used in contexts like eradicating diseases, removing weeds, or eliminating problems.
Extorquir means to obtain something through force, threats, or intimidation, often involving illegal or unethical means. It is used when describing the act of coercing someone to give money, information, or other valuables.
Extrair significa remover, obter ou tirar algo de um lugar ou de uma substância. É usado em contextos como extração de minerais, informações ou líquidos.
Extrapolar means to extend or infer something beyond the known or observed limits, often used in contexts involving analysis, predictions, or assumptions based on existing data.
Extraviar means to lose or misplace something, often referring to objects, documents, or even people in a figurative sense. It can also imply leading someone astray or causing confusion.
Exudar means to emit or ooze out, often used to describe liquids, odors, or feelings emanating from something or someone.
Exumar means to dig up or remove a body or remains from the ground, typically for investigation or reburial purposes. It is used in contexts related to archaeology, forensics, or burial practices.