Portuguese verbs that start with T

Browse 90 Portuguese verbs beginning with the letter T

Browse verbs by letter:

tachar

regular
to label, to brand, to stigmatize

Tachar means to label or stigmatize someone or something, often implying criticism or disapproval. It can also mean to mark or cross out.

tagarelar

regular
to chatter

Tagarelar means to chatter or babble, often referring to talking excessively or about trivial matters. It is used to describe casual, continuous, or repetitive talking.

talhar

regular
to carve, to engrave, to cut

Talhar means to carve, engrave, or cut, often used in contexts involving shaping or decorating materials like wood, stone, or metal.

tamborilar

regular
to dribble or to tap repeatedly

Tamborilar means to tap or drum lightly and repeatedly, often used to describe tapping fingers, objects, or a rhythmic drumming motion.

tampar

regular
to cover, to block, to seal

Tampar means to cover or block something, often used when referring to sealing or closing containers, holes, or openings.

tapar

regular
to cover

Tapar means to cover or close something, often used when referring to covering objects, openings, or sealing something.

tardar

regular
to take a long time, to delay

Tardar means to take a long time or to be delayed. It is used when referring to the duration or delay of an event or action.

tatear

regular
to feel around, to grope

Tatear means to feel around or grope, often used when searching or exploring by touch, especially in the dark or unfamiliar environments.

tatuar

regular
to tattoo

Tatuar means to create a permanent design on the skin using ink and needles. It is used when referring to the act of tattooing or getting a tattoo.

teclar

regular
to type

Teclar means to type, especially on a keyboard or similar device. It is used in contexts related to computer use and data entry.

teimar

regular
to insist

Teimar means to insist or persist in doing something, often despite opposition or difficulty. It is used when emphasizing perseverance or stubbornness in a particular action or opinion.

telefonar

regular
to call

Telefonar means to make a phone call. It is used when referring to the act of calling someone via telephone.

telegrafar

regular
to telegraph

Telegrafar means to send a telegram or telegraph message. It is used when referring to transmitting messages via telegraph or similar communication methods.

temer

regular
to fear

Temer means to fear or be afraid of something. It is used to express apprehension or concern about a situation or event.

temperar

regular
to season, to flavor

Temperar means to add seasoning or flavor to food. It is used when describing the process of preparing dishes by adding spices, herbs, or other flavorings.

tensionar

regular
to tense

Tensionar means to make something tense or tight, often referring to muscles, materials, or other objects that can be stretched or tightened.

tentar

regular
to try

Tentar means to attempt or try to do something. It is used when expressing an effort or attempt to achieve a goal.

teorizar

regular
to theorize

Teorizar means to develop or formulate theories about a subject. It is used when discussing the act of creating or analyzing theoretical frameworks.

ter

irregular
to have

Ter means to have or possess something. It is also used in various idiomatic expressions and as an auxiliary verb in compound tenses.

terminar

regular
to finish

Terminar means to finish or end something. It is used when referring to completing tasks, activities, or processes.

testar

regular
to test

Testar means to test or try something to check its condition, quality, or functionality. It is used in contexts such as testing equipment, hypotheses, or skills.

testemunhar

regular
to witness

Testemunhar means to witness, observe, or give testimony about something. It is used when describing the act of observing events or providing evidence in a legal or personal context.

tilintar

regular
to tinkle

Tilintar means to produce a high-pitched ringing or tinkling sound, often associated with small bells, glass, or metallic objects. It is used to describe the sound emitted when such objects vibrate or collide.

timbrar

regular
to stamp

Timbrar means to stamp or to affix a stamp, often used in the context of mailing, official documents, or marking items with a stamp.

tintinar

regular
to tinkle or to ring

Tintinar means to produce a high-pitched ringing or tinkling sound, often associated with small bells, glass, or metallic objects. It is used to describe the sound emitted by these objects.

tirar

regular
to take out, to remove, to pull

Tirar means to take out, remove, or pull something. It is used in contexts such as extracting objects, taking photographs, or removing items.

tirotear

regular
to shoot at or to fire

Tirotear means to shoot at or to fire, often used in contexts involving gunfire or shooting activities. It is a regular verb in Portuguese.

titubear

regular
to hesitate

Titubear means to hesitate, falter, or show uncertainty in speech or action. It is often used when someone is unsure or nervous.

tocar

regular
to touch, to play (an instrument)

Tocar means to touch physically or to play a musical instrument. It is used when referring to making contact or performing music.

tolerar

regular
to tolerate

Tolerar means to tolerate, endure, or accept something, often referring to putting up with situations, behaviors, or conditions that are unpleasant or challenging.

tomar

regular
to take

Tomar means to take, seize, or consume something. It is used in contexts such as taking a bus, drinking, or acquiring something.

tonificar

regular
to tone

Tonificar significa fortalecer ou melhorar a firmeza de músculos ou tecidos, geralmente por meio de exercícios físicos ou tratamentos específicos.

topar

regular
to encounter, to run into, to agree (informal)

Topar is an informal Brazilian Portuguese verb that means to encounter or run into someone or something unexpectedly. It can also mean to agree or come to an understanding in colloquial contexts.

torcer

irregular
to twist, to wish, to root for

Torcer has multiple meanings, including to twist or bend something, to wish for something, or to root for a team or person. It is used in various contexts depending on the sense.

tornar

regular
to become, to turn, to return

Tornar means to become, to turn into, or to return. It is used to indicate a change of state or movement back to a previous place or condition.

tornar-se

irregular
to become

Tornar-se means to become or turn into something. It is used to indicate a change of state or condition over time.

tornear

regular
to turn, to shape, to mold

Tornear means to shape, mold, or turn something, often used in contexts involving craftsmanship, manufacturing, or shaping materials.

torno

regular
I turn

Torno is the first person singular present tense of the verb 'tornar', which means to turn, become, or return. It is used to describe the action of turning or changing direction or state.

torrar

regular
to toast, to roast, to burn

Torrar means to toast or roast something, often food like bread or nuts. It can also imply burning or charring due to excessive heat.

torturar

regular
to torture

Torturar means to inflict severe pain or suffering on someone, often used in contexts involving physical or psychological torment.

tostar

regular
to toast, to roast

Tostar means to toast or roast something, typically bread, grains, or other food items, often to enhance flavor or texture.

trabalhar

regular
to work

Trabalhar means to work or to labor. It is used to describe engaging in work, employment, or effort towards a task.

traçar

regular
to trace, to draw, to outline

Traçar means to draw or outline something, to trace a line, or to plan or sketch out. It is used in contexts involving drawing, mapping, or planning.

traduzir

irregular
to translate

Traduzir means to translate from one language to another. It is used when referring to converting text, speech, or meaning between languages.

traficar

regular
to traffic, to smuggle, to deal (drugs or goods)

Traficar means to engage in the illegal or illicit transportation or sale of goods, especially drugs or contraband. It can also refer to the act of dealing or trading goods in a broader sense.

trair

irregular
to betray

Trair means to betray or be disloyal to someone or something. It is used when referring to acts of treachery or breach of trust.

tramar

regular
to plot, to scheme

Tramar means to plan or scheme something, often with a connotation of plotting or devising a secret plan. It is used when referring to the act of plotting or scheming.

tramitar

regular
to process, to handle, to carry out (a procedure or formalities)

Tramitar means to process or handle formal procedures, documents, or requests, often in administrative or legal contexts.

trancar

regular
to lock

Trancar means to lock or secure something, such as a door, window, or container. It is used when referring to the act of fastening or securing to prevent access.

trançar

regular
to braid

Trançar means to braid or interlace strands, often used in the context of hair, fibers, or other materials.

tranquilizar

regular
to calm down, to reassure

Tranquilizar means to make someone calm or reassured. It is used when referring to alleviating anxiety, stress, or agitation.

tranquilizar-se

regular
to calm down

Tranquilizar-se means to become calm or to soothe oneself. It is a reflexive verb used to describe the act of calming down emotionally or mentally.

transbordar

regular
to overflow

Transbordar means to overflow or spill over, often used when a container or space exceeds its capacity, causing contents to spill out.

transcender

regular
to transcend

Transcender significa ir além de limites físicos, espirituais ou conceituais. É usado para indicar superação, elevação ou ultrapassagem de fronteiras ou limites.

transcrever

regular
to transcribe

Transcrever means to write or type out something that has been spoken or recorded, often used in contexts such as converting audio, video, or handwritten material into written form.

transferir

regular
to transfer

Transferir means to move, send, or shift something from one place or person to another. It is used in contexts such as transferring funds, files, or responsibilities.

transfigurar

regular
to transfigure, to transform

Transfigurar means to transform or change the appearance or nature of something or someone, often implying a remarkable or striking change.

transformar

regular
to transform

Transformar means to change or alter the form, appearance, or nature of something. It is used when referring to the process of conversion or modification.

transgredir

irregular
to transgress

Transgredir means to violate or break a rule, law, or boundary. It is used when referring to the act of crossing or infringing upon established norms or regulations.

transigir

regular
to compromise

Transigir means to compromise or to yield, often used in contexts involving negotiations or disagreements where one concedes to the other's terms.

transitar

regular
to transit, to pass through, to move

Transitar means to move through or across an area, often referring to vehicles, pedestrians, or objects passing through a space. It can also imply the act of traveling or circulating.

transmitir

regular
to transmit

Transmitir means to send, convey, or broadcast information, signals, or messages. It is used in contexts such as broadcasting media, transmitting data, or conveying information.

transmutar

regular
to transmute

Transmutar significa transformar ou converter algo em outra coisa, especialmente em um contexto de mudança de natureza ou forma. É frequentemente usado em contextos filosóficos, alquímicos ou figurados.

transparecer

regular
to seem, to appear, to look like

Transparecer means to seem or appear a certain way, often used to describe impressions or perceptions about something or someone. It is a regular verb in Portuguese.

transpirar

regular
to sweat

Transpirar means to sweat or perspire. It is used to describe the act of releasing sweat through the pores, often due to heat, physical activity, or emotional states.

transplantar

regular
to transplant

Transplantar means to move or transfer a plant, organ, or tissue from one place to another. It is used in contexts involving agriculture, medicine, or gardening.

transpor

irregular
to transport

Transpor means to carry or move something from one place to another. It is often used in contexts related to logistics, movement, or transfer of goods or people.

transportar

regular
to transport

Transportar means to carry, move, or convey something from one place to another. It is used in contexts involving physical movement or transfer of goods, people, or information.

trapacear

regular
to cheat

Trapacear means to cheat, deceive, or act dishonestly, often in games, competitions, or situations requiring integrity.

tratar

regular
to treat

Tratar means to handle, deal with, or address a subject or person. It can also refer to the way someone is treated or the act of discussing or managing something.

traumatizar

regular
to traumatize

Traumatizar means to cause emotional or psychological trauma to someone. It is used when referring to inflicting lasting distress or injury, often in a psychological context.

travar

regular
to lock, to jam, to freeze

Travar means to lock, jam, or cause something to become stuck or immobile. It can also refer to computers or devices freezing or becoming unresponsive.

travestir

regular
to disguise oneself

Travestir means to disguise or dress oneself in a different manner, often used in contexts of costume, disguise, or transformation.

trazer

irregular
to bring

Trazer means to bring something or someone to a place. It is an irregular verb with stem changes in various conjugations, commonly used in everyday speech to indicate the act of bringing or carrying.

treinar

regular
to train

Treinar significa praticar ou exercitar uma habilidade, corpo ou mente, geralmente com o objetivo de melhorar desempenho ou adquirir habilidades específicas.

tremer

regular
to tremble

Tremer means to shake or vibrate involuntarily, often due to cold, fear, or excitement. It is used to describe physical or emotional trembling.

trepar

regular
to climb, to screw (slang), to have sex (slang)

Trepaar is a versatile verb in Brazilian Portuguese with both literal and slang meanings. It can refer to physically climbing or ascending something, as well as slang for sexual activity or engaging in sexual intercourse.

tributar

regular
to tribute, to pay tribute

Tributar means to pay or give tribute, often referring to taxes, fees, or homage. It is used in contexts involving the obligation to contribute or honor someone or something.

tricotar

regular
to knit

Tricotar means to knit, which involves creating fabric by looping yarn with needles. It is used when referring to the craft of knitting clothing, accessories, or textiles.

trinar

regular
to chirp or to sing (typically used for birds)

Trinar means to chirp or sing, especially used to describe the singing of birds. It can also be used figuratively to describe a melodious or cheerful sound.

triplicar

regular
to triple

Triplicar means to increase or make three times as much. It is used when referring to multiplying or increasing something by three.

triturar

regular
to crush, to grind, to pulverize

Triturar means to crush, grind, or pulverize something into smaller pieces. It is used when referring to breaking down solids into finer particles.

triunfar

regular
to triumph, to succeed

Triunfar means to achieve success or victory in a particular endeavor. It is used when referring to overcoming challenges or attaining a goal.

trocar

regular
to exchange, to swap, to change

Trocar means to exchange or swap one thing for another, or to change something. It is used in contexts involving exchanges, substitutions, or changing states.

tropeçar

regular
to stumble

Tropeçar means to stumble or trip over something. It is used when describing losing balance or footing unexpectedly.

trotar

regular
to trot

Trotar means to trot, which is a moderate, rhythmic gait of a horse or similar movement. It is used to describe a steady, moderate pace of running or moving.

truncar

regular
to truncate

Truncar means to cut off or shorten something, often used in contexts involving editing, cutting, or reducing length or size.

turbar

regular
to disturb, to unsettle

Turbar means to disturb, unsettle, or disturb the peace or calm of something or someone. It is used when referring to causing disorder or emotional disturbance.

tutear

regular
to address someone as 'tu'

Tutear means to address someone informally using the pronoun 'tu'. It is commonly used in contexts where a casual or familiar tone is appropriate, especially in Brazil.

tutelar

regular
to protect, to safeguard, to guardianship

Tutelar means to protect, guard, or assume guardianship over someone or something. It is often used in legal or formal contexts related to guardianship or protection.