Browse 341 Spanish verbs beginning with the letter E
Echar is a versatile verb used to indicate throwing, pouring, or placing something somewhere. It can also be used in idiomatic expressions and various contexts related to adding or dismissing.
Eclipsar means to overshadow or surpass someone or something, often used metaphorically to indicate dominance or outshining others.
Eclosionar means to hatch or emerge from an egg, often used metaphorically to refer to the beginning or emergence of something new.
Economizar means to save or economize resources, money, or time. It is used when referring to the act of being economical or frugal.
Edificar means to construct or build something, often referring to buildings or structures. It can also be used metaphorically to mean establishing or developing ideas or concepts.
Editar means to modify, revise, or prepare content, such as text, images, or videos. It is commonly used in contexts related to publishing, media, and digital content creation.
Educar means to teach, train, or bring up someone, especially in terms of moral, social, or academic development. It is used when referring to the process of imparting knowledge or values.
Efectuar means to carry out, perform, or execute a task, action, or process. It is used in formal contexts to indicate the completion of an activity.
Ejecutar means to carry out, perform, or implement a task, plan, or order. It is used in contexts such as executing a project, a plan, or a legal sentence.
Ejemplificar means to illustrate or clarify by providing examples. It is used when demonstrating or explaining a concept through specific instances.
Ejerce means to practice or carry out a profession, activity, or authority. It is used when referring to performing a job or exercising a right or power.
Ejercitar means to practice, train, or perform physical or mental exercises. It is used when referring to physical workouts, practicing skills, or improving abilities.
Elaborar means to develop, create, or prepare something with detail and care. It is often used in contexts related to manufacturing, cooking, or developing ideas.
Electrificar means to supply with electricity or to make something electric. It is used in contexts involving the installation or connection of electrical systems.
Electrizar means to charge with electricity or to excite intensely. It is used both literally, in a physical sense, and figuratively, to describe a state of excitement or thrill.
Electrocutar means to cause someone or something to be injured or killed by electric shock. It is used in contexts related to electrical accidents or deliberate acts involving electricity.
Elegir means to select or pick something from a set of options. It is used when making decisions or expressing preferences.
Elevar means to lift, raise, or elevate something physically or metaphorically. It is used in contexts involving increasing height, level, or status.
Eliminar means to remove, delete, or get rid of something. It is used in contexts such as deleting files, removing obstacles, or eradicating substances.
Elogiar means to praise or commend someone for their qualities, actions, or achievements. It is used to express approval or admiration.
Elucubrar means to think about or analyze something carefully, often involving speculation or detailed elaboration. It is used when someone is engaged in deep or elaborate mental work.
Eludir means to avoid or escape from something, often by cleverness or trickery. It is used when someone intentionally avoids a situation, responsibility, or obstacle.
Emanado is the past participle and gerund form of the verb 'emanar', which means to emanate, originate, or flow out from a source. It is used to describe something that has originated or been emitted.
Emanar means to originate, flow out, or radiate from a source. It is often used to describe the emission of light, smell, or influence.
Emancipar means to free someone from restrictions, control, or dependence, often used in contexts of legal or social liberation.
Embalsamar means to preserve a body, typically after death, by treating it with chemicals or other methods. It is used in contexts related to funeral practices and preservation.
Embarcar means to board or get on a vehicle, ship, or aircraft. It is used when referring to the act of entering or beginning a journey or voyage.
Embargar means to seize or confiscate property or goods, often by legal authority. It can also mean to overwhelm or to be filled with a strong emotion.
Embarrar means to spread or smear a substance, such as mud, paint, or another material, onto a surface or object. It is used when describing the act of making something dirty or coated.
Embaucar means to deceive, cheat, or trick someone, often by using false promises or misleading tactics. It is used when describing acts of deception or fraud.
Embelesar means to captivate or enchant someone, often by charm or beauty. It is used to describe the act of mesmerizing or delighting someone.
Embellecer means to make something more beautiful or attractive. It is used when describing the act of enhancing the appearance of something or someone.
Embistir means to charge at or attack someone or something, often used in the context of animals or people attacking with force.
Embocar means to lead or direct something into a particular place or opening, often used in contexts like directing water into a canal or mouth of a pipe.
Embolsar means to put money into a wallet, purse, or similar container, or to pocket money. It can also refer to collecting or accumulating funds.
Emborrarchar means to cause someone to become intoxicated or drunk, typically by consuming alcohol. It can also be used reflexively to refer to oneself getting drunk.
Emboscar means to set an ambush or surprise attack against someone or something, often in a strategic or military context.
Embriagar means to cause someone to become intoxicated or drunk, often through alcohol. It can also be used figuratively to mean overwhelming or affecting strongly.
Embuitir means to stuff or fill something, often used in the context of filling sausages or similar items with meat or other ingredients.
Emerger means to come out or rise to the surface from a liquid, or to appear suddenly or become visible. It is often used in contexts related to water, visibility, or emergence of ideas.
Emigrar means to leave one's country or region to settle in another. It is used to describe the act of migrating from one place to another, often for reasons related to work, safety, or better opportunities.
Emitir means to send out, discharge, or produce something such as light, sound, or signals. It is used when referring to the act of releasing or broadcasting.
Emocionar means to cause strong feelings of excitement or joy in someone. It is often used to describe something that moves or touches emotionally.
Empacar means to pack or put items into a container or luggage. It is commonly used when preparing belongings for travel or storage.
Empalmar means to connect or join two things, such as pieces of wood, cable, or other materials. It can also refer to linking or chaining events or actions.
Empanar means to coat food, typically meat or vegetables, with bread crumbs before frying or baking. It is used to describe the process of breading or coating food for cooking.
Empañar means to make something foggy or blurry, often referring to glass or mirrors, or to tarnish or diminish the reputation or clarity of something.
Empapar means to make something thoroughly wet or soaked, often by immersing or saturating it with liquid. It is used when describing the action of wetting something completely.
Empaquetar means to pack or wrap items into packages. It is used when referring to the act of packing goods, luggage, or objects.
Emparejar means to match or pair two things or people, often to create a set or a compatible couple. It is used in contexts involving pairing or matching items or individuals.
Emparentar means to establish a kinship or familial relationship, often through marriage or descent. It is used to describe the act of linking families or relatives.
Empatar means to end a game or competition with an equal score, resulting in a draw. It is used in sports, contests, and situations where two parties have equal outcomes.
Empatizar means to understand and share the feelings of another person. It is used to describe the act of putting oneself in someone else's situation emotionally.
Empecinar means to persist stubbornly in a course of action or opinion, often despite opposition or difficulty. It conveys a sense of obstinate determination.
Empeñar means to pawn or pledge an item as security for a loan, or to try hard to do something. It is used both in financial contexts and in expressions of effort.
Empeorar means to become worse or to make something worse. It is used to describe deterioration in conditions, situations, or states.
Empezar means to begin or commence an action or event. It is used to indicate the start of something and can be conjugated irregularly in certain forms, especially in the present tense (e.g., empieza).
Empinar means to tilt or raise something, often to make it stand upright or to lift it upwards. It can also refer to raising oneself or something else at an angle.
Emplazar means to postpone or delay an event or to summon or call someone to a place, often for legal or official reasons. It is used in contexts involving scheduling or legal summons.
Emplear means to use or utilize something for a specific purpose. It is commonly used in contexts involving employment, application, or utilization of resources.
Empobrecer means to make someone or something poorer or less wealthy. It can also refer to the deterioration of quality or condition.
Empobrecir means to make someone or something poorer or less wealthy. It is used to describe the process of reducing economic or qualitative richness.
Empollar means to hatch eggs or to study intensively, often in a short period. It is used both literally and figuratively.
Empolvar means to dust or sprinkle powder on something, often used in the context of applying powder or dusting surfaces.
Emponzoñar means to poison or contaminate something or someone, often used figuratively to indicate corrupting or damaging morally or ethically.
Emprender means to undertake or start something, often a project, venture, or journey. It is used when initiating actions or endeavors.
Empujar means to push or exert force on something or someone to move it away or in a certain direction. It is used in physical contexts as well as metaphorically.
Empuñar means to grasp or hold something tightly, often with the hand, such as a weapon or tool. It is used to describe the act of gripping firmly.
Emular means to imitate or try to match or surpass someone or something, often in terms of achievements or qualities. It is used when describing the act of copying or striving to equal or excel another.
Enaltecer means to elevate, praise, or glorify someone or something. It is used to express admiration or to lift up the reputation or qualities of a person, idea, or thing.
Enamorar means to make someone fall in love or to attract someone romantically. It is used when describing the act of inspiring love or affection.
Encabezar means to lead, to be at the forefront, or to be the head of a group, organization, or movement. It is used when describing leadership or the act of heading something.
Encadenar means to link or connect things in a chain or series. It can also be used metaphorically to describe linking events or ideas.
Encajar means to fit or to be suitable in a particular space or context. It can also refer to fitting in socially or emotionally.
Encajonar means to put something into a box or enclosure, often implying confinement or restriction. It can also be used figuratively to mean limiting or restricting someone or something.
Encallar means to cause a ship or boat to run aground or become stuck on the shore or seabed. It is used when a vessel gets stuck and cannot move freely.
Encaminar means to direct or guide someone or something towards a particular goal or destination. It can also refer to setting a course or path for progress.
Encandilar means to dazzle or to fill someone with admiration or amazement, often through brightness or brilliance.
Encenecer means to become gray or white, typically referring to hair or beard as a person ages. It describes the process of aging-related color change.
Encantar means to love or to delight greatly. It is often used to express strong liking or enjoyment of something, and is typically followed by a noun or pronoun.
Encaprichar means to become stubborn or infatuated with something or someone. It is used to describe a strong, often irrational attachment or obsession.
Encarmar means to climb up or onto something, often used when referring to ascending or mounting a surface or object.
Encara means to face or confront a situation, challenge, or person directly. It is used when someone is dealing with difficulties or obstacles.
Encacelar means to put someone in prison or jail. It is used when referring to the act of confining or detaining someone legally.
Encarecer means to raise the price of something or to emphasize or exalt a quality or attribute. It is used both in economic contexts and in expressions of praise or emphasis.
Encargar means to entrust someone with a task or responsibility, or to order or commission something. It is used when assigning duties or requesting services.
Encariñar means to develop affection or attachment towards someone or something. It is often used to express emotional closeness or fondness.
Encarnar means to embody, personify, or represent a quality, idea, or character. It is often used in contexts where someone or something is representing or symbolizing an abstract concept or role.
Encasquetar means to put something on someone, especially a hat or cap, or to impose or force something upon someone in an informal context.
Encauzar means to direct or guide something, such as water, ideas, or efforts, towards a particular goal or path. It is often used in contexts involving physical or metaphorical guidance.
Encender means to turn on a device, light, or fire. It is used when activating or igniting something.
Encerrar means to apply wax or polish to a surface, typically to make it shiny or protected. It is often used in the context of cleaning or maintaining furniture, floors, or other surfaces.
Encerrar means to enclose, lock up, or shut in something or someone. It is used when referring to the act of confining or enclosing within a space.
Enchufar means to connect an electrical device to a power source by inserting a plug into an outlet. It is used in contexts related to electricity and devices.
Encoger means to become smaller or to make something smaller, often due to heat, washing, or other factors. It is used to describe the reduction in size or volume.
Encomendar means to entrust someone with a task or responsibility, to recommend, or to commend. It is often used when assigning duties or expressing trust in someone.
Encontrar means to discover or come upon something or someone, often after searching or looking for it. It is used in contexts of locating objects, people, or abstract concepts.
Encorvar means to bend or curve something, often used to describe the action of bending the body or an object. It can also refer to the act of bowing or stooping.
Encrespar means to make something curly or frizzy, often used in reference to hair or other materials that can be curled or frizzed.
Encuaeradar means to bind or cover books, notebooks, or similar items, typically involving attaching covers or binding pages together.
Encuadrar means to place something within a frame or to categorize or contextualize something. It is often used in both literal and figurative senses.
Encubrir means to hide, conceal, or cover up something, often to prevent it from being known or discovered. It can refer to hiding facts, mistakes, or illegal activities.
Enderezar means to make something straight or to correct its position. It is used when referring to straightening objects, posture, or correcting something that is crooked.
Endeudar means to incur debt or to owe money. It is used when referring to the act of becoming indebted or owing someone.
Endosar means to endorse a check, document, or to pawn or pawn off something. It is used in contexts involving endorsement or transfer of rights or possessions.
Endulzar means to make something sweet by adding sugar or a sweet substance. It is used when describing the act of sweetening food or drinks.
Endurecer means to make something harder or more rigid, often used in contexts of physical or emotional hardness.
Enemistar means to cause someone to become an enemy or to create hostility between people. It is used when describing the act of turning friendly relations into adversarial ones.
Enervar means to weaken, enervate, or irritate someone or something. It is often used to describe the act of causing mental or physical fatigue or irritation.
Enfadar means to cause someone to become annoyed or angry. It is a regular verb used to describe the act of irritating or angering someone.
Enfatizar means to emphasize or give special importance to something. It is used to highlight or stress a particular point or idea.
Enfermar means to become ill or to cause someone to become ill. It is used to describe the process of falling ill or the act of making someone sick.
Enfilar means to arrange or align something in a line, to aim a weapon or device, or to direct oneself towards a specific direction. It is used in contexts involving positioning or aiming.
Enflaquecido is the past participle and gerund form of the verb 'enflaquecer', which means to become thin or emaciated. It is used to describe someone or something that has lost weight or has become thin.
Enfocar means to direct attention or effort towards a particular object, goal, or subject. It is often used in contexts related to focusing a camera, a discussion, or one's efforts.
Enfrentar means to face or confront a situation, person, or challenge. It is used when describing the act of dealing with difficulties or opposition.
Enfriar means to make something cooler or to reduce its temperature. It is used when describing the process of cooling or chilling.
Enfundar means to sheathe or cover something, often referring to putting on clothing, covering an object, or sheathing a weapon. It is used in contexts involving enclosing or encasing.
Enfurecer means to make someone extremely angry or furious. It is used to describe causing intense anger in someone.
Engalanar means to decorate or adorn something beautifully, often for a special occasion or celebration.
Engañar means to deceive or trick someone, often by lying or misleading. It can also imply cheating or betraying trust.
Enganchar means to hook or catch something, or to become emotionally or psychologically attached to something or someone. It is often used in contexts involving physical hooking or emotional attachment.
Engatusar means to charm or persuade someone through flattery or manipulation. It often implies convincing someone to do something by appealing to their emotions or vanity.
Engendrar means to produce, generate, or bring about something, often used in contexts related to creation or origin.
Englobar means to include or encompass different elements within a whole. It is used when referring to the act of covering or embracing various parts or aspects.
Engordar means to increase in weight or size, often due to eating more or gaining fat. It is used to describe the process of becoming heavier.
Engrandecir means to make something larger, greater, or more important, often in a figurative sense such as praising or glorifying someone or something. It is an irregular verb in Spanish.
Engrasar means to apply grease or oil to a surface or object, often to lubricate or prevent sticking. It is used in contexts related to cooking, machinery, or maintenance.
Engrosar means to make something thicker, larger, or more substantial. It can refer to physical objects, quantities, or abstract concepts like increasing costs or numbers.
Engullir means to swallow or devour something quickly and completely. It is often used to describe eating or consuming large amounts rapidly.
Enharinar means to coat or sprinkle with flour, typically in cooking or baking. It is used when preparing dough or surfaces for baking.
Enjuagar means to rinse or wash something with water, often used in the context of cleaning or rinsing dishes, mouth, or other objects.
Enjugar means to wipe or dry something, often used in the context of drying dishes, sweat, or other surfaces.
Enlazar means to connect or link two or more things, often used in contexts involving physical connections, digital links, or relationships.
Enloquecer means to cause someone to go crazy or to become mentally disturbed. It is often used in contexts describing emotional or mental instability.
Enloquecir means to cause someone to become crazy or to lose their mental stability. It can also be used figuratively to indicate overwhelming or intense emotions.
Enmarañar means to entangle or tangle something, often used in the context of hair, threads, or other flexible materials becoming knotted or intertwined.
Enmarcar means to put a frame around something, typically a picture or photograph. It can also be used metaphorically to mean framing or setting boundaries for ideas or concepts.
Enmascarar means to cover or hide something, often used literally to cover a face or figuratively to conceal the truth or identity.
Enmendar means to correct, improve, or make amends to something, often used in the context of correcting errors or making improvements.
Enmudecer means to become silent or to cause someone to stop speaking. It is used when describing the act of becoming mute due to surprise, fear, or other emotions.
Ennegrecido is the past participle form of the verb 'ennegrecer', which means to make something black or dark. It is used to describe something that has been turned black or darkened, often due to burning, staining, or aging.
Ennegrecir means to make something black or dark, often through staining, burning, or covering with soot. It is used both literally and figuratively to describe darkening or tarnishing.
Ennoblecer means to elevate the status, dignity, or nobility of someone or something. It is used to describe the act of making something or someone more noble or honorable.
Enojar means to make someone angry or upset. It is used to describe the cause of someone's anger or irritation.
Enorgullecer means to make oneself proud or to feel pride about something. It is used to express a sense of pride or satisfaction derived from an achievement or quality.
Enraizar means to establish roots or to become firmly established, often used literally for plants or metaphorically for ideas or traditions.
Enredar means to entangle or tangle something physically or metaphorically, such as complicating a situation or confusing someone.
Enriquecer means to make something richer or more valuable, often in a literal or figurative sense. It is used to describe the process of improving or enhancing something.
Enrojecer means to turn red or blush, often due to embarrassment, shame, or heat. It is used to describe a change in skin color or facial expression.
Enroscar means to screw or twist something into place, often used with screws, caps, or similar objects. It describes the action of turning or twisting to secure or fasten.
Ensalsar means to praise or exalt someone or something highly. It is used to express admiration or to elevate the status of a person, idea, or thing.
Ensambla means to put together or assemble parts to form a whole. It is commonly used in contexts involving construction, manufacturing, or assembling components.
Ensanchar means to make something wider or broader, often used in the context of physical objects, spaces, or abstract concepts like perspectives or horizons.
Ensangrentar means to stain or cover something with blood. It is used literally to describe bloodstaining or figuratively to imply tarnishing or corrupting.
Ensartar means to thread or string objects, such as beads or other small items, onto a cord or wire. It is used in contexts involving the act of passing through or placing items in a sequence.
Ensayar means to practice or rehearse something, such as a performance or a plan. It can also refer to testing or trying out something to see how it works.
Enseñar means to teach or instruct someone in a subject or skill. It is used when referring to the act of imparting knowledge or training.
Ensillar means to put a saddle on a horse. It is used in contexts related to horseback riding and equestrian activities.
Ensombrecer means to make something darker or to overshadow, either literally by darkening or figuratively by overshadowing someone or something with influence or importance.
Ensordecer means to make someone or something deaf or to cause a loud noise that temporarily impairs hearing. It can also be used figuratively to mean overwhelming or overpowering.
Ensuciar means to make something dirty or unclean, often by staining or contaminating it. It can be used literally or figuratively.
Entablar means to establish, initiate, or open a relationship, conversation, or agreement. It is often used when starting interactions or negotiations.
Entender means to comprehend or grasp the meaning of something. It is used when referring to understanding concepts, instructions, or feelings.
Enterar means to find out information or to inform someone about something. It is used when discovering facts or conveying information.
Enternecir means to make something tender or soft, often used figuratively to describe softening emotions or feelings.
Enterrar means to place something into the ground or a tomb, typically to bury a body or object. It is used in contexts related to burial or hiding something underground.
Entibiar means to make something less cold or to warm up slightly, often used in contexts like warming a beverage or a room.
Entonar means to tune an instrument, to sing, or to intone a melody or phrase. It is often used in musical or vocal contexts.
Entornar means to partially close or tilt something, such as eyes or a window, often to allow a little light or air in. It is used when describing a gentle or partial closing action.
Entorpecer means to hinder, impede, or make something difficult. It is used when describing actions that slow down or obstruct progress or movement.
Entrar means to go into or come into a place. It is used to describe the act of entering a location or situation.
Entreabrir means to open something slightly or partially, often used when describing opening a door, window, or lid just a little.
Entrecerrar means to partially close or slightly open something, often referring to eyes or lids. It is used to describe a state of being partly closed.
Entrecortar means to cut or trim something in the middle or to make a cut between parts. It is often used in contexts related to editing, trimming, or making incisions.
Entrecruzar means to cross or intertwine, often used to describe crossing lines, paths, or elements that intersect or intertwine.
Entregar means to give, hand over, or deliver something to someone. It is used when referring to the act of handing over objects, documents, or responsibilities.
Entrelazar means to intertwine or interlace things, such as threads, ideas, or elements, often to create a connected or intertwined structure.
Entremezclar means to mix or blend different substances or elements together. It is used when describing the action of combining things thoroughly.
Entrenar means to train or practice, especially in the context of sports, physical activities, or skills development. It involves preparing oneself or others through repeated exercises or practice.
Entretejer means to weave or interlace threads, fibers, or elements together. It is often used figuratively to describe the act of combining or intertwining ideas, stories, or elements.
Entretener means to amuse, entertain, or pass the time in an enjoyable way. It is used when describing the act of providing entertainment or keeping someone engaged.
Entrever means to glimpse or to have a vague idea of something in the future. It is used when referring to a tentative or partial perception or understanding.
Entrevistar means to conduct an interview with someone, typically to gather information or assess qualifications. It is commonly used in journalistic, professional, or academic contexts.
Entristecer means to cause someone to feel sad or sorrowful. It is used to describe the act of making someone unhappy emotionally.
Entrocar means to establish a connection or relationship between things, often used in contexts of genealogy, history, or metaphorical links.
Enturbiar means to make something unclear, cloudy, or obscure, often used metaphorically to refer to confusing or complicating a situation.
Entusiasmar means to excite or inspire enthusiasm in someone. It is used to express that something causes strong positive feelings or excitement.
Enumerar means to list or count items one by one. It is used when specifying or detailing items in a sequence or list.
Enunciar means to state, articulate, or express something clearly, often used in formal or technical contexts to refer to the act of stating or declaring.
Envalentonar means to make someone more confident or courageous, often by encouraging or inspiring them. It is used when describing the act of boosting someone's bravery or morale.
Envasar means to put a product into a container or packaging. It is commonly used in contexts related to manufacturing, food, and beverage industries.
Envejecer means to grow old or to cause someone or something to become older. It is used to describe the aging process or the passage of time affecting a person or object.
Envenenar means to introduce poison into something or someone, causing harm or death. It is used both literally, in the context of poisoning substances or organisms, and figuratively, to describe corrupting or harming morally or ethically.
Enviar means to send or dispatch something to a specific destination. It is used in contexts involving mailing, messaging, or transmitting items or information.
Envidiar means to feel envy or jealousy towards someone or their possessions. It is used when expressing a desire for what others have.
Envilecer means to make someone or something appear vile, dishonorable, or morally degraded. It is used to describe the act of corrupting or tarnishing reputation or integrity.
Enviudar means to lose one's spouse due to death, becoming widowed. It is used to describe the state or process of becoming a widow or widower.
Envolver means to wrap or cover something completely, often with paper, fabric, or other materials. It is used when describing the act of encasing or surrounding an object.
Equilibrar means to bring into or keep in a state of balance. It is used when referring to physical, emotional, or conceptual balance.
Equipar means to supply or provide with necessary equipment or tools. It is used when describing the act of furnishing or outfitting something or someone.
Equiparar means to make two or more things equal or comparable. It is used when comparing qualities, quantities, or conditions.
Equivaler means to have the same value, importance, or worth as something else. It is often used to compare the value or significance of different things.
Equivocar means to make a mistake or to be wrong. It is used when someone errs or makes an error in judgment or action.
Erguir means to raise, lift, or straighten something upright. It is often used to describe the act of standing up straight or elevating an object.
Erigir means to erect, establish, or build something, often used in contexts of constructing buildings or establishing institutions. It is an irregular verb in its conjugation.
Erizar means to make hair, feathers, or similar things stand upright, often due to fear, anger, or other strong emotions. It can also refer to the act of causing something to become rough or spiky.
Erosionar means to gradually wear away or diminish something, often referring to natural processes like the wearing down of land or surfaces over time.
Erradicar means to eliminate or remove completely, often used in the context of diseases, problems, or undesirable elements.
Errar means to make a mistake or to miss a target or goal. It is used both literally and figuratively to indicate error or inaccuracy.
Eructar means to release gas from the stomach through the mouth, commonly known as burping. It is used to describe the act of expelling air from the stomach.
Esbozar means to make a rough or preliminary sketch or outline of something, often used in the context of art, plans, or ideas. It can also imply giving a general idea or outline without detailed specifics.
Escalar means to climb or ascend something, such as a mountain, wall, or other surface. It is used when describing the action of climbing physically or metaphorically.
Escaldar means to blanch or scald something, typically by briefly immersing it in boiling water or hot liquid. It is often used in cooking or in removing skins from fruits and vegetables.
Escalonar means to schedule or arrange something in stages or steps. It is often used in contexts related to planning, organizing, or sequencing activities or events.
Escamotear means to hide, conceal, or make something disappear, often in a sneaky or clever way. It can also imply avoiding or dodging something.
Escampar means to clear up or to stop raining, often used to describe the weather becoming sunny after rain.
Escandalizar means to cause shock, outrage, or moral disapproval in others. It is used when something or someone provokes strong negative reactions.
Escanear means to scan or digitize documents, images, or data using a scanner or similar device. It is used in contexts related to digital imaging and data processing.
Escapar means to get away from a place or situation, often to avoid something or someone. It is used when describing fleeing or breaking free.
Escarbar means to dig or excavate, often used when referring to digging in the ground or uncovering something by digging.
Escatimar means to be sparing or to economize, often implying a reluctance to spend or give resources generously. It is used when referring to saving or withholding something, especially money or effort.
Escenificar means to produce or present a play, scene, or event theatrically or visually. It is often used in contexts related to staging or dramatizing a story or situation.
Escindir means to split or separate something into parts, often used in contexts like dividing a company, organization, or concept.
Esclarecer means to clarify or make something clear, often used when explaining or resolving doubts or ambiguities.
Esclavizar means to make someone a slave or to enslave them. It is used to describe the act of reducing someone to a state of slavery or extreme subjugation.
Escoger means to select or pick out something from a group or options. It is used when making a choice or decision.
Escoltar means to escort or accompany someone, often for protection or guidance. It is used when describing the act of guiding or guarding a person or vehicle.
Esconder means to hide or conceal something or someone from view or knowledge. It is used when referring to the act of putting something out of sight or keeping information secret.
Escribir means to produce written language, such as composing text, letters, or documents. It is used in contexts involving the act of writing or recording information.
Escrutar means to examine or inspect carefully and thoroughly. It is often used in contexts involving detailed analysis or investigation.
Escuchar means to listen attentively to sounds, voices, or music. It is used when paying attention to auditory stimuli or information.
Escudriñar means to examine or inspect something thoroughly and carefully, often with the intention of discovering details or hidden information.
Esculpir means to carve or shape material, typically stone or wood, into a sculpture or form. It is used to describe the act of creating artistic or decorative figures through carving.
Escupir means to forcefully expel saliva or other substances from the mouth. It is used both literally and figuratively in various contexts.
Escurrir means to drain or squeeze out liquid from something, such as food or a cloth. It is used when removing excess moisture or liquid.
Esforzar means to make an effort or exert oneself to achieve something. It can also refer to straining or forcing something physically or emotionally.
Esgrimir means to wield or brandish a weapon, or to argue or defend a point or idea. It is often used in contexts related to fencing, combat, or rhetorical argumentation.
Esnifar means to inhale or sniff substances, often powders or fumes, through the nose. It is used to describe the act of inhaling substances, sometimes illicit drugs.
Espabilar means to wake up or become alert, often used colloquially to encourage someone to hurry up or pay attention.
Espaciar means to distribute or arrange at intervals, often used in the context of spacing out events, objects, or time periods.
Espantar means to frighten or scare someone or something away. It is used to describe causing fear or alarm that leads to fleeing or retreating.
Esparcir means to scatter or spread something over an area. It is used when describing the act of dispersing particles, liquids, or objects.
Especializar means to focus or develop expertise in a particular area or field. It is used when someone or something becomes more specific or skilled in a certain subject.
Especificar means to specify or detail something clearly and precisely. It is used when clarifying or defining particular aspects of a subject.
Especular means to speculate or think about something, often involving conjecture or reflection on possibilities. It can also refer to the act of investing in stocks or commodities with uncertain outcomes.
Esperar means to wait for something or someone, or to hope for a particular outcome. It is used in contexts of anticipation, patience, or desire.
Espiar means to secretly observe or monitor someone or something, often for intelligence or surveillance purposes. It is a regular verb in Spanish.
Esponvorear means to sprinkle or scatter small particles of a substance, such as powder or crumbs, over a surface. It is often used in cooking or in the context of dispersing small amounts of material.
Esquiar means to glide over snow on skis. It is used to describe the action of skiing, often in the context of winter sports or recreational activities.
Esquilmar means to exhaust or deplete a resource, especially natural resources, through overuse or excessive exploitation. It is often used in contexts related to environmental or resource management.
Esquivar means to dodge or avoid something, often used in contexts like avoiding a punch, obstacle, or responsibility.
Estabilizar means to make something stable or steady, often used in contexts related to physical, financial, or emotional stability.
Establecer means to set up, establish, or put into place something such as rules, systems, or relationships. It is used when referring to the act of creating or founding something.
Estacionar means to park a vehicle in a designated area. It is used when referring to parking or stopping a vehicle temporarily.
Estafar means to deceive or cheat someone, usually to obtain money or valuables illegally. It is used in contexts involving fraud or scams.
Estafar means to deceive or cheat someone, usually to obtain money or valuables illegally. It is used when describing fraudulent schemes or dishonest practices.
Estallar means to burst or explode, often used to describe physical explosions or sudden outbursts of emotion or violence.
Estampar means to imprint or print a design, image, or pattern onto a surface, or to stamp something physically. It is used in contexts related to printing, stamping, or embossing.
Estancar means to block or hinder the flow of something, such as water, air, or progress. It is often used metaphorically to describe stagnation or obstruction.
Estandarizado is the past participle form of 'estandarizar', meaning to standardize or make something conform to a standard. It is used to describe something that has been made standard or uniform.
Estar is an irregular verb used to indicate temporary states, locations, or conditions. It is also used in forming the present continuous tense and certain idiomatic expressions.
Esterilizado is the past participle form of the verb 'esterilizar', which means to sterilize or make something free from bacteria or germs. It is used to describe the state of being sterilized.
Esterilizar means to make something free from bacteria, viruses, or other microorganisms, often through the use of heat, chemicals, or radiation. It is commonly used in medical, laboratory, and food safety contexts.
Estigmatizar means to brand or label someone or something in a negative way, often leading to social exclusion or discrimination. It is used when describing the act of unfairly stigmatizing individuals or groups.
Estimar means to estimate, value, or regard something or someone. It can be used to express appreciation, valuation, or to form an opinion about something.
Estimular means to encourage, motivate, or provoke a response or activity. It is often used in contexts related to motivation, development, or activation.
Estirar means to stretch or extend something, often used in the context of muscles, limbs, or objects to make them longer or more flexible.
Estorbar means to hinder, obstruct, or interfere with the progress or movement of something or someone. It can also mean to bother or annoy.
Estornudar means to involuntarily expel air from the nose and mouth due to irritation of the nasal passages, commonly known as sneezing.
Estrangular means to choke or suffocate someone by compressing their neck. It is used both literally and figuratively to describe constriction or suppression.
Estrechar means to make something narrower or tighter, or to embrace someone. It is used in contexts involving physical narrowing, tightening, or affectionate embraces.
Estrellar means to cause something to crash or shatter, often used when describing objects hitting or breaking upon impact.
Estremecir means to cause a shiver or tremor, often due to emotion, fear, or physical sensation. It is used to describe a sudden, intense reaction.
Estrenar means to debut or to use or wear something for the first time. It is often used in the context of movies, plays, clothing, or other items being introduced publicly for the first time.
Estresar means to cause stress, anxiety, or upset someone. It is used to describe situations or actions that induce emotional or mental strain.
Estribar means to be based on or to rely on something. It is often used in formal contexts to indicate the foundation or basis of an argument, idea, or situation.
Estropear means to spoil, damage, or ruin something, often referring to objects, plans, or conditions. It is used when describing the deterioration or impairment of something.
Estructurar means to organize or arrange something systematically, often referring to the organization of ideas, texts, or physical objects.
Estrujar means to squeeze or wring something, often to extract liquid or to compress it tightly. It can also be used figuratively to mean squeezing or pressing someone emotionally or physically.
Estudiar means to engage in learning or examining a subject, often by reading, practicing, or analyzing. It is commonly used in academic or educational contexts.
Eternizar means to make something last forever or to immortalize. It is used when referring to prolonging or preserving something indefinitely.
Etiquetar means to label or tag something, often used in the context of identifying or categorizing items, especially in social media or packaging.
Evacuar means to remove people or things from a place for safety or other reasons. It is often used in emergency contexts or in relation to clearing areas.
Evadir means to avoid, escape, or dodge something, often used in contexts related to avoiding responsibilities, taxes, or questions.
Evaluar means to assess, appraise, or judge the value, quality, or importance of something. It is commonly used in academic, professional, and personal contexts to analyze or measure.
Evangelizar means to spread or promote the Christian gospel or religious beliefs. It is often used in religious contexts to describe the act of preaching or missionary work.
Evaporar means to change from a liquid into vapor or gas, often used in the context of liquids turning into vapor due to heat or evaporation processes.
Evidenciar means to demonstrate or make evident something, often used in contexts where proof or clear indication of a fact is provided.
Evitar means to prevent or stay away from something. It is used when talking about avoiding actions, situations, or objects.
Evocar means to call to mind, bring to memory, or evoke feelings, images, or memories. It is often used when referring to recalling or summoning mental images or emotions.
Evolucionar means to develop or change gradually over time, often used in biological, technological, or social contexts to describe progress or transformation.
Exacerbar means to make a situation, feeling, or condition worse or more intense. It is used to describe the intensification of negative or positive states.
Exagerar means to overstate or magnify something beyond the truth. It is used when describing the act of making something seem more significant, worse, or better than it really is.
Exaltar means to praise, glorify, or elevate someone or something, often with enthusiasm or admiration. It is used to express strong positive feelings or admiration.
Examinar means to inspect, analyze, or study something carefully. It is used in contexts such as medical check-ups, academic assessments, or detailed inspections.
Exasperar means to irritate or annoy someone intensely, often causing frustration or anger. It is used to describe actions that provoke strong emotional responses.
Excavar means to dig or remove earth from a place, often for archaeological, construction, or mining purposes. It is a regular verb in Spanish.
Exceder means to go beyond a limit, amount, or expectation. It is used to indicate surpassing a certain boundary or standard.
Exclamar means to shout or cry out suddenly, often expressing strong emotion or surprise. It is used when someone exclaims loudly or vocally about something.
Excluir means to leave out or omit someone or something from a group, list, or consideration. It is used when intentionally not including or considering a particular element.
Excomulgar means to officially exclude someone from participation in the sacraments and privileges of the church, typically as a disciplinary measure. It is used mainly in religious contexts.
Exculpar means to clear someone of blame or guilt, often in a legal or moral context. It is used when someone is declared innocent or not responsible for a wrongdoing.
Exhalar means to breathe out air or vapor from the lungs or a container. It is used to describe the act of releasing air or other substances.
Exhibir means to display or show something publicly, such as artworks, objects, or information. It is used when presenting or showcasing items to an audience.
Exhortar means to strongly encourage, urge, or exhort someone to do something. It is often used in formal contexts to promote or persuade.
Exhumar means to dig out or remove a body or remains from the ground, typically for investigation or reburial purposes. It is used in contexts related to archaeology, forensics, or legal procedures.
Exigir means to demand or require something assertively. It is often used when emphasizing the necessity or obligation of a particular action or condition.
Exiliar means to banish or send someone into exile, often for political or punitive reasons. It refers to the act of forcing someone to leave their country or home.
Eximir means to free someone from an obligation, duty, or responsibility. It is used when someone is officially or formally released from a requirement.
Existir means to have actual being or presence; to be real or present in a particular place or situation. It is used to refer to the existence of people, objects, ideas, or phenomena.
Exonerar means to officially absolve or free someone from a duty, responsibility, or blame. It is often used in legal or formal contexts to indicate clearance from charges or obligations.
Exorcizar means to expel or drive out evil spirits or demons from a person, place, or thing. It is often used in religious or spiritual contexts.
Expandir means to make something larger, broader, or more extensive. It is used when describing the act of increasing size, scope, or range.
Expedir means to issue, send, or dispatch something, such as documents, goods, or official notices. It is used in contexts involving the formal or official sending or issuing of items.
Experimentar means to go through or feel something, often related to sensations, emotions, or situations. It is used to describe personal or external experiences.
Expiar means to atone for a fault or sin, often through penance or remorse. It is used in contexts related to moral or spiritual correction.
Expirar means to reach the end of a period of validity, such as a document, contract, or a deadline. It can also refer to the act of breathing out or exhaling.
Explicar means to make something clear or understandable by providing details or reasons. It is used when clarifying or giving an explanation about a topic or situation.
Explicitar means to make something clear or explicit, often used when clarifying or stating something in detail.
Explorar means to investigate, examine, or travel through a place to learn more about it. It is often used in contexts related to discovery, research, or adventure.
Explotar means to exploit or to cause to explode. It is used both in contexts of taking advantage of resources or people, and in the context of an explosion or bursting.
Expoliar means to rob or loot, often referring to the act of stealing or pillaging, especially in the context of theft or destruction of property or cultural heritage.
Expoliar means to rob or plunder something, often in the context of theft or looting, especially involving property or resources.
Exponer means to display, present, or reveal something publicly or to explain or describe a topic. It is used in contexts such as exhibitions, presentations, or explaining ideas.
Exportar means to send goods or services to another country for sale or trade. It is used in economic, commercial, and logistical contexts.
Expresar means to convey or communicate thoughts, feelings, or ideas verbally or through other means. It is used when articulating or showing emotions, opinions, or information.
Exprimir means to squeeze or press something to extract liquid, such as juice from fruit. It can also be used figuratively to mean extracting or forcing out something.
Expulsar means to force someone or something to leave a place or organization. It is used in contexts such as removing someone from a group, country, or institution.
Extasiar means to cause someone to experience intense joy or delight, often to the point of ecstasy. It is used to describe overwhelming feelings of pleasure or admiration.
Extender means to stretch out, spread, or make something longer or wider. It can also refer to prolonging or expanding something, such as a period of time or a concept.
Exteriorizar means to express or reveal feelings, ideas, or thoughts openly and clearly. It is often used in contexts related to emotional or mental expression.
Exterminar means to completely eliminate or destroy pests, insects, or undesirable entities. It is used in contexts involving eradication or total destruction.
Extinguir means to put out or extinguish something, such as a fire, light, or other source of illumination or energy. It is used in contexts involving the cessation of something that was active or visible.
Extirpar means to remove or eliminate something completely, often used in contexts related to medicine, biology, or eradication efforts.
Extorsionar means to obtain something, especially money, through threats, violence, or coercion. It is used when describing illegal or unethical pressure applied to someone.
Extraer means to remove, take out, or obtain something from a source. It is used in contexts such as extracting minerals, information, or substances.
Extrañar means to miss or feel the absence of someone or something. It is used to express longing or nostalgia for a person, place, or thing.
Extraviar means to lose or misplace something or to cause someone or something to stray from the correct path or location. It is used when referring to losing objects or leading someone astray.
Extremar means to push something to its limits or to emphasize something to an extreme degree. It is often used in contexts where actions or attitudes are taken to the utmost level.
Exudar means to emit or release a substance, such as a liquid, through pores or small openings. It is often used to describe the natural process of sweating or the emission of fluids.
Master the conjugation of 341 Spanish verbs that begin with the letter E. Each verb includes complete conjugation tables for all tenses, example sentences with translations, pronunciation guides, and interactive practice exercises. Whether you're learning regular or irregular verbs, our comprehensive conjugation guides will help you speak Spanish with confidence.